Je tu dobrý němčinář? Potřebuji pomoci s překladem.

  • Fotoalbum (4)
  • Sledovat e-mailem
  • Přidat k oblíbeným
  • Zapnout podpisy
  • Hledání v tématu
3903
11.1.22 21:26

Je tu dobrý němčinář? Potřebuji pomoci s překladem.

Krásný večer, je tu milovnice/milovník němčiny a pomohl by mi s překladem do němčiny, jde o pár vět, ale je to do německé diskuze, kde je řada germanistů, s překladačem si nevystačím. Děkuji.

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
Napsat příspěvek

Reakce:

Velikost písma:
500
11.1.22 21:28
@bedrunka01 píše:
Krásný večer, je tu milovnice/milovník němčiny a pomohl by mi s překladem do němčiny, jde o pár vět, ale je to do německé diskuze, kde je řada germanistů, s překladačem si nevystačím. Děkuji.

Tak rovnou napište o jaké věty jde ať víme jakou úroveň potřebujete 😂

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
4625
11.1.22 21:34

Toto
https://www.deepl.com/translator
je opravdu skvělý překladač, schválně zkus. S google translatorem se to naprosto nedá srovnávat.

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
38165
11.1.22 21:35
@bedrunka01 píše:
Krásný večer, je tu milovnice/milovník němčiny a pomohl by mi s překladem do němčiny, jde o pár vět, ale je to do německé diskuze, kde je řada germanistů, s překladačem si nevystačím. Děkuji.

Hele, proč se chceš bavit s germanisty, když neumíš německy? Asi jako kdybych si já šla se svými 164 cm šla stoupnout ve šteklích na přehlídkové molo.

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
3903
11.1.22 21:39

Jde o běžnou konverzaci, ale já německy neumím. OK

„Děkuji za upozornění. Krátce před smrtí, v roce 1961, pořídil Hesse na žádost nakladatelství Suhrkamp úžší výbor (výběr), který nazval Stupně (Stufen). Právě o něj se opírá český překlad. Nejedná se samozřejmě o báseň Stufen z r. 1941. Upřesnila jsem.“

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
11.1.22 21:41

Napiš text.

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
3903
11.1.22 21:41
@klamonožka píše:
Toto
https://www.deepl.com/translator
je opravdu skvělý překladač, schválně zkus. S google translatorem se to naprosto nedá srovnávat.

děkuji :srdce:, odkaz si uložím, ale přeci jen by to chtělo někoho, kdo zná němčinu dobře.

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
2657
11.1.22 21:41
@klamonožka píše:
Toto
https://www.deepl.com/translator
je opravdu skvělý překladač, schválně zkus. S google translatorem se to naprosto nedá srovnávat.

No nevim, jsem ho schvalne vyzkousela s nj a teda nic moc, nerozlisuje ani du/Sie apod

Zakl, co potrebujes?

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
3903
11.1.22 21:42
@karamelovazmrzka píše:
Napiš text.

už jsme napsala, děkuji

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
3903
11.1.22 21:43
@astoret píše:
No nevim, jsem ho schvalne vyzkousela s nj a teda nic moc, nerozlisuje ani du/Sie apodZakl, co potrebujes?

text jsem uvedla výše
právě, většina překladačů mě znejistila a nelze se o ně opřít.

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
4625
11.1.22 21:44
@astoret píše:
No nevim, jsem ho schvalne vyzkousela s nj a teda nic moc, nerozlisuje ani du/Sie apodZakl, co potrebujes?

Pravda, že jsem zkoušela z NJ do ČJ a pak s angličtinou. Ale pořád je to podle mě nejlepší varianta překladače. V jaké větě ti to nepoznalo?

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
3903
11.1.22 21:48
@Russet píše:
Hele, proč se chceš bavit s germanisty, když neumíš německy? Asi jako kdybych si já šla se svými 164 cm šla stoupnout ve šteklích na přehlídkové molo.

já se s nimi do diskuze nepouštím, věř mi, ale ráda sdílím něco z díla H. H., pochopitelně nebývá problém si dohledat v orig., já čtu v precizním překladu, ale zde došlo k nedorozumění a nerada bych ztrapnila sebe, druhou stranu. A když už jsem byla uvedena za „blbce“, ráda bych uvedla na pravou míru. Bžel Hermann Hesse, kdo ho u nás zná, že. Tak jsme zamířila mezi německy mluvící. :?

Příspěvek upraven 11.01.22 v 21:49

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
38165
11.1.22 21:48
@astoret píše:
No nevim, jsem ho schvalne vyzkousela s nj a teda nic moc, nerozlisuje ani du/Sie apodZakl, co potrebujes?

Napsala jsem Byli jste v kině a vůbec to neumí minulý čas.
Zato Goethovu Sah ein Knab :P ein Röslein stehen to přeložit umí…

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
3903
11.1.22 21:50

Mohu teda někoho poprosit? Děkuji.

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
38165
11.1.22 21:54

Jen jsem okopírovala text…

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit

Váš příspěvek

Odesílám...

Další podobná témata podle názvu

Další témata z kategorie

Mohlo by vás zajímat

Mohlo by vás zajímat