Jakým jazykem doma mluvit?

30
29.6.21 16:48

matka slovenka, miminko zijici v Cechach

Ahojte,

ja jsem matka slovenka, manzela mam cecha, zijeme v Cechach. S manzelem jsme se domluvili ze dite budeme vest k cestine. ted ma dcera 14 mesicu. ja mluvim doma slovensky, vim ze mozna nektere z vas budou proti, ale uprimne si odpovezte jestli jste zili v cizine a mluvili cizim jazykem i se svym ditetem. neni to snadne. prirozene pro mne je, mluvit s moji dcerou slovensky, spivat ji taky slovenske pisnicky, protoze to spivali nam kdyz jsme byli deti a jsou mi prirozene. hlavne verim ze je to tak spravne. kdyz ji ucim nove slovicka, jak dela „pejsek“, „kocicka“, kde ma „ousko“… tak tohle vsechno ji ucim cesky, i kdyz zacne postupne mluvit, budu ji korigovat aby mluvila cesky. jedna se o to ze manzel ma obavu, ze dcera bude mluvit slovensky a ne cesky. chce abych na ni mluvila cesky, aby koukala na ceske pohadky, kdyz bezi na youtube nejaka slovenska pisnicka, tak to obcas prepina na ceskou. boji se aby kdyz nastoupi do skolky, nemluvila cesko-slovensky. chce aby mluvila jenom cesky. ja si myslim, kdyz ted bude rozumet i cesky i slovensky, a bude se korigovat aby mluvila primarne cesky, tak v tom neni zadny problem. ze se to krasne nauci. nemate nekdo zkusenost? mozna spis maminky ktere jsou ze zahranici? Moc vam dekuji.

Příspěvek upraven 02.07.21 v 12:19

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
Napsat příspěvek

Reakce:

Velikost písma:
22679
29.6.21 16:52

Manžel je cvok. Můj muž je taky Slovák, já češka, žijeme v Česku, ale doma mluvíme oběma jazyky. Děti v kolektivu mluví normálně česky, ale když jedem na Slovensko, tak nemají problém rozumět tam všemu. Vůbec není ke škodě aby zvládalo oba jazyky, děti jsou chytré, ono pak ve školce nebude mluvit slovensky, když všechny děti budou komunikovat v češtině.

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
26648
29.6.21 16:52

Každý rodič má na dítě mluvit svým mateřským jazykem. Nechápu proč manželovi vadí, že na dítě mluvíš Slovenky, to si neměl brát Slovenku :roll:

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
1247
29.6.21 16:53

Proč? Vždyť to bude mít super, když bude dvojjazyční. My jsme taky 2jazyční pár, tatínek mluví na mimino svým jazykem a já svým. Proč by to měl být problém? 8o

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
Ou
17482
29.6.21 16:55

Mluv na svoje dítě rodným jazykem, vyprávěj pohádky co si slyšela doma, zpívej slovenské písničky.

Dítěti to nijak neuškodí, naopak to rozšíří jeho kapacitu co se týče jazykových dovednstí.

Neuč ho česky, nech to na jeho otci. Alespoň ho to motivuje k tomu, aby s dítkem trávil víc času.

Klíčové je abyste byli konzistentní v tom, že ty slovenština, on čeština. Stejně od tebe nechytne správré Ř - to fatk bude na otci.

Manželovi ukaž třeba tyhle stránky https://www.bilingvni-vychova.com/…u-odborneji/

nebo knihu https://www.kosmas.cz/…gvni-rodina/

Aby váš syn byl spokojenej, potřebuje znát obě kultury, potřebuje rozumět všem svým příbuzným.

Je možné že tvůj manžel jaksi pořád žije v pocitu, že slováci jsou vlasntě jen divnější češi a není potřeba to řešit.

No tak by si měl konečně přiznat že ne, že to je samostatný a normální národ a že jeho syn je z polovičky slovák.

Příspěvek upraven 29.06.21 v 17:03

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
169
29.6.21 16:57

Mluv urcite svym rodnym jazykem. Alespon kdysi (pred 10-15 lety) nam na VS doktori/psychiatri na jakesi prednasce rikali, ze i v cizine urcite na dite mluvit rodnym jazykem. Jakmile nejsi rodily mluvci, tak delas chyby, o kterych ani nevis a nemas spravny „cit“ pro jazyk (intonace apod).

Krome toho neber to osobne!, ale cestina a slovenstina jsou tak blizke, ze znam jenom jednu slovenku, ktera dokaze „prepinat“ mezi obema jazyky. Ostatni mluvi cechoslovenstinou…

Drzim palce, at najdete shodu :palec:

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
11568
29.6.21 17:03

@Miticka Normálně bych na malou mluvila rodným jazykem, stejně tak, jako tvůj manžel. Nechápu co mu na tom tak strašně vadí :nevim:

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
355
29.6.21 17:06

Vůbec si nemusíš obhajovat, že na dítě mluvíš rodným jazykem. Od mažela je to pěkně hnusné, jak by se mu to líbilo naopak? Já o tom mám něco načteno a i zkonzultováno. Žijeme v zahraničí. Já mluvím na dítě česky, otec svým jazykem, mezi sebou mluvíme anglicky a ve školce jej budou učit jazykem země, kde žijeme. Zatím to máme takto, ani nevíme, ve které zemi nakonec budeme. Je tu více takových rodin, děti se naučily všechny jazyky, sice trochu později, ale přeci jenom..

Dej tuto diskuzi přečíst manželovi.

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
30
29.6.21 17:10

@Ou moc dekuji za doporuceni… praveze jsem chtela aby si o tom neco nastudoval. jenom jsem vubec nevedela na koho se obratit, nebo jestli existuje nejaka literatura. jsem zvazovala ze zavolam do skolky, aby nam ucitelky rekli zkusenost. protoze mi prijde jenom nazor hrozne extremny a nelogicky, ale nemuzu ho nejak uklidnit ze je to vsechno v poradku a at to tam hrozne neproziva

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
3151
29.6.21 17:12

Proč mu vadí ta slovenština? Dítě se naučí oba jazyky, jen je potřeba, aby na něj každý rodič mluvil svým rodným jazykem. Pokud na něj budeš mluvit česky, tak to nikdy nebude dokonalé a dítě pochytí ty nedokonalosti. Naopak mu vyprávěj, říkej básničky, zpívej ve slovenštině. To samé by mohl dělat i otec. Dítěti se tím rozšiřují obzory, slovní zásoba. Jednou bude mít výhodu, protože bude umět česky i slovensky.

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
2359
29.6.21 17:14

Co prudi??? 8o 8o 8o

Na dite mluv slovensky, ty deti moc dobre vedi, ktery je ktery jazyk, nejsou blbe :roll: vim to z vlastni zkusenosti. Proste automaticky precvakavas, kolikrat si dite ani neuvedomuje, kterym jazykem mluvi, ale to neznamena, ze je zmatene. Vubec se nebojte

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
2359
29.6.21 17:15
@Murka píše:
Proč mu vadí ta slovenština? Dítě se naučí oba jazyky, jen je potřeba, aby na něj každý rodič mluvil svým rodným jazykem. Pokud na něj budeš mluvit česky, tak to nikdy nebude dokonalé a dítě pochytí ty nedokonalosti. Naopak mu vyprávěj, říkej básničky, zpívej ve slovenštině. To samé by mohl dělat i otec. Dítěti se tím rozšiřují obzory, slovní zásoba. Jednou bude mít výhodu, protože bude umět česky i slovensky.

Nepochyti nic, bude mamu opravovat

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
1529
29.6.21 17:31

Máme tady několik „smíšených rodin“ a nikdo nemá problém s jazykem toho druhýho, děti mluví obojim, jediný co řeší, tak jsou úkoly ve škole a ty dělají s rodičem který mluví česky, ale ty jazyky jsou jinak tak podobný, že to je jako kdyby se mezi sebou hádali moravák s plzeňákem, jak se doma bude mluvit,…takže by se měl manžel asi trochu probrat

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
354
29.6.21 17:42

Manžel je magor a já bych s ním měla problém - prakticky tě uráží. Přijde mu normální, že mu vadí rodná řeč partnerky? To je nějaký český nacionalista? Proč si tedy nezval Jituš z Pardubic? :lol:
Já na syna mluvím slovensky nebo německy, jak mi právě přijde, manžel mluví česky. Syn to plácá dokopy, ale nikoho by nenapadlo do toho vrtat a některý jazyk vylučovat.

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit
812
29.6.21 17:46

A jinak je muž normální? 8o Tohle nepochopím. Jsi Slovenka, tak je přirozené, abys na dítě mluvila svou mateřštinou. Manžel by si měl uvědomit, že dcera je z půlky Slovenka a na svůj druhý rodný jazyk má právo. I na veškerou kulturu a rodinnou historii s ním spojenou. Snad si nemyslí, že se svou slovenskou rodinou bude dcera mluvit česky? Vždyť by mezi nimi byla jak mimoň.

  • Citovat
  • Zmínit
  • Nahlásit

Váš příspěvek

Odesílám...

Další podobná témata podle názvu

Další témata z kategorie

Mohlo by vás zajímat

Mohlo by vás zajímat