Zoufalá z učení němčiny, jak jste se naučili německý jazyk
- Fotoalbum (0)
- Sledovat e-mailem
- Přidat k oblíbeným
- Zapnout podpisy
- Hledání v tématu
Reakce:
Zkus si na netu najít podcasty s nějakým rodilým mluvčím. Já se
třeba mnohem lépe učím jazyky posloucháním. Něbo někdy jsou fajn
podcasty, jestli nějaký angličan vysvětluje cizí jazyk, taky často
v kombinaci s rodilým mluvčím. (Říkáš, že angličtinu umíš). Oni to
umí vysvětlovat krásně polopatisticky a jednoduše. Pak si vejdi na Arte - a
pouštěj si filmy po německy, nebo na netflixu, nebo poslouchej německé
rádiá. Ono se to nezdá, ale oposlouchaný jazyk leze do hlavy mnohem lépe.
Samotné knihy jsou na nic. Teď se dá najít spoustu zajímavých věcí
zadarmo na netu. Hodně štěstí .
Edit: Němčina vůbec není tak těžká - skloňování jednodušší než
u nás, stavba věty pořád to samé dokola a výslovnost taky není nějaká
šílená. Navíc, když si rychle na něco nevzpomeneš, vždy si můžeš
slovíčko poskládat. Taky jsou v němčině jakoby myšlenkové pochody,
způsob, jak něco říct, kupa přísloví podobné, ne- li to samo co
v češtině, co hodně pomáhá. Zkus se na všechno podívat jakoby
z nadhledu, ono to začne dávat smysl.
Příspěvek upraven 06.05.22 v 07:12
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
- Nahlásit
Tohle podle mě jako samostudium nedáš. Zkus si domluvit nějakého online učitele. My pro jazyky hledáme na serveru italki.com. Ceny jsou tam přijatelné, lektoři z celého světa. Nebo koukni na web doucuji.eu.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
- Nahlásit
Jazyk se rozhodně nenaučíš jen tak, že budeš biflovat učebnici. Lepší je si sehnat nějakou jednoduchou knížku v němčině a vždycky když si nebudeš jistá proč je něco použitého tak jak je si to pravidlo dohledat. Nebo se dívat na nějaká videa s rodilými mluvčími (podcasty moc nedoporučuji, většinou používají hodně slangových výrazů, takovou tu hovorovou němčinu a tu u zkoušek nevidí úplně rádi). Na youtube je spousta videí deutsch lernen, tak se mrkni i na to.
A úplně nejlepší je konverzace. Pokud bydlíš někde, kde je poblíž univerzita, zkus najít nějakého německého mluvčího, který by s tebou třeba za pivo konverzoval o základních tématech.
Česky taky píšeš a neříkáš si tady napíšu po d tvrdé y, protože
je to tvrdá souhláska, ale prostě už víš, že to tam tak patří.
Potřebuješ všechna ta spojení vidět napsaná a slyšet vyslovená a pak to
půjde samo hlavně to nevdávej
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
- Nahlásit
Nesmis se zasekavat na těch prkotinach jako jsou koncovky si vem jak je to v češtině, taky cizincům
rozumíš, i když poplatou pád nebo něco, hlavni ale je, ze ten člověk má
nějaký koncept v hlavě a mluví
jako jo, uc se to, ale jak přijde na
vyjádření nějaké myšlenky, mluvení, psaní textu, tak to nejdřív
“vypust” a zaměř se hlavně na plynulost, aby ses nezasekla uprostřed
věty, protože přemýšlíš, jaká tam je koncovka. U psaného si to pak
stejně znova projdes a opravis dodatečně.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
- Nahlásit
Já taky na jazyky vůbec nejsem a to učení všeho ostatního mi šlo
vždycky snadno. Naprosto mi nikdy nepomáhalo poslouchat nějaké cizojazyčné
podcasty, vysílání, cokoliv, nezapamatovala jsem si z toho lautr nic.
Ale němčinu jsem se zvládla naučit docela dobře, protože mi přijde, že
tam jsou prostě pravidla a ta když se člověk naučí, tak to funguje, na
rozdíl od AJ, se kterou soustavně bojuju.
No a naučila jsem se jí prostě tak, že jsem holt biflovala a biflovala,
učila se všechna ta pravidla, procvičovala je, vyrobila si na to tabulky, a
udělala si milion kartiček - na jedné straně to měla česky („s velkým
psem“), na druhé německy („mit dem großen Hund“), stejně tak jsem si
psala slovíčka (samozřejmě rovnou se členy - je důležité se to učit
rovnou se členy, aby to pak člověk měl automaticky spojené) a další věci
a měla takhle štůsky na různé procvičování a projížděla je
v autobuse, ve frontě v obchodě, kdekoliv ve volné chvíli. Co už jsem
věděla, jsem vyřadila a tak se štůsek zmenšoval. Pomohlo mi to fakt velmi,
teď už nejenom třeba ty koncovky automaticky přiřazuju, ale i mě trkne,
když to někdo říká blbě.
Ty koncovky se takhle dají docela obstojně naučit, ale třeba dělat
automaticky správné pořadí slov ve větě chce fakt nějaké to mluvení
nebo aspoň čtení. Nevím, na jaké jsi úrovni teď, ale taky se bojím, že
to člověk samostatně nezvládne, navíc takhle na RD má člověk pořád
půlku mozku zaměstnanou něčím jiným (aspoň já to tak mám…), tak
nevím, jestli zvládneš, když si řekneš „teď se jdu učit“, se fakt
třeba hodinu 100 % věnovat jen tomu - i v hlavě. Já jsem k tomu
vlastnímu samostatnému procvičování měla NJ několikrát týdně ve škole
(sice na nižší úrovni, než jsem aktuálně byla - moje třída začínala
na střední od nuly a já už jsem uměla - ale přeci jen člověk byl pořád
v tom „německém prostředí“.)
P. S.: Ale je to fakt individuální, každému vyhovuje jiný způsob učení.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
- Nahlásit
Hodně pomáhá umět dobře českou gramatiku.
A pak mít naposloucháno a mluvit - ony se tam pak ty koncovky, slovosled
vedlějších vět člověku zautomatizují.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
- Nahlásit
Mě pomohlo až odstěhovat se do německy mluvící země ale na B1 jsem se byla schopná připravit za
půl roku chození do kurzu. Sama bych to doma nedala. V kurzu mi řekli, co se
mám naučit, a doma už jsem pak drtila nazpaměť, jinak to
v němčině nejde.
Co mi hodně pomohlo, byly kartičky na všechno. Na slovíčka, který mi
nešly (takový ty, co si je člověk nezapamatuje ani po dvaceti
přečteních), koncovky přídavných jmen, nepravidelný slovesa… a
vždycky, když jsem měla chvíli, třeba v metru nebo pár minut doma, jsem
si ty kartičky projela… no a když to vidíš třeba dvacetkrát za den
každý den, tak si to zapamatuješ
pro B1 toho zas až tak moc nepotřebuješ, ale myslím si, že bez kursu to jde blbě.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
- Nahlásit
Souhlasím s komentářem výše, nejlepší by bylo někam vyjet, ale
s miminkem to asi úplně nejde.
Poslouchat třeba Deutsche Welle - to jsou pomalu namluvené zprávy, https://m.dw.com/…chten/s-8030.
A rozhodně bych zapřemýšlela nad jazykovkou, nepíšeš, odkud jsi, ale
třeba v Praze je skvělý Goethe Institut, jejich kurzy mají vysokou úroveň
a opravdu naučí.
P. S. U čtení doporučuji začít s pohádkami, mívají jednodušší
gramatiku
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
- Nahlásit
Rozhodne si nekoho zaplat online one to one. Nekoho kdo zjisti, kde mas
slabiny a zamaka na tobe.
Ja delam posledni mesic nemciny C1-C2 a uz se nemuzu dockat, az to bude za mnou.
Navic je to dalkove studium vsechno online. A delat jazyky dalkove je fakt
silene tezke, kor nemcina.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
- Nahlásit
To mi připomíná můj oblíbený vtip.
„Jaký je ten nejhorší jazyk, a proč je to právě němčina?“
Já měla němčinu od školky až po střední, ale už bych nedala
dohromady kloudnou větu. Držím palce!
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
- Nahlásit
Jo, se čtením mi fungovalo číst nějakou knížku, kterou znám dobře
už česky (v mém případě třeba Harryho Pottera v německém překladu
), protože mě motivovalo, že
se v tom neztrácím a v podvědomí mám, jak je to tam česky.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
- Nahlásit
Jen me to tak zajima z profesionalniho hlediska? Kolik slov musi mit ta esej?
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
- Nahlásit
Na tomhle je nejhorší, že němčina (narozdíl od angličtiny) na nás neútočí z každého rohu.
Jinak mi angličtina i němčina přijdou srovnatelné. A to říkám jako člověk, který Nj měl od základky až po vysokou. Kdežto anglinu až na střední.
Dokonce mi němčina přijde snazší právě v tom, že má jasnou a stručnou gramatiku. Nabifluj se pravidla a slovíčka. A umíš německy.
Jenže to je ten problém, němčina na nás neútočí na každém rohu. A právě proto nám pak přijde snazší angličtina, protože tu tak či onak použijeme každý den, aniž bychom si to uvědomili.
Takže najdi něco německy, co na tebe s úsměvem denně zaútočí a je po problému.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
- Nahlásit
Krom procvičování gramatiky na nějakých zábavnějších cvičeních, na rozvoj jazyka pomáhá v něm číst, i jednoduché texty a poslouchat, poslouchat, poslouchat, dívat se na pořady v němčině, ze začátku s českými titulky, pak s německými.
Tímhle jsem se naučila anglicky líp, než za celou dobu výuky ve školství.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
- Nahlásit
Další podobná témata podle názvu
- Jak se naučit cizí jazyk ?
- Dálniční známka Německo
- Vyplatí se nákup v Německu?
- Aviváže a prací gely z Německa
- Čím to je? Jsem zoufalá
- Anglický jazyk
- Cizí jazyky - hovorová řeč
- Co jste naučili 19 měsíční dítě
Ahoj,
zbývá mi poslední rok VŠ. Do státnic musím udělat zkoušku z němčiny (úroveň B1, poslech, esej, ústní zkouška, gramatická cviceni).
Němčinu jsem měla ctyri roky na střední (učitelka to moc nehrotila, takže jsem se prakticky nic nenaučila). Navíc já na jazyky nejsem a byla jsem ráda, že jsem udělala anglictinu.
Nyní žádné prezenční hodiny nemáme (studuji dálkově). Snažím se tedy naučit německy sama (za pomoci doporučené učebnice). Na doučování upřímně nemám peníze (jsem na RD), takže bych to chtěla nejlépe zvládnout bez něho.
Chtěla jsem se zeptat, jestli se někdo zvládl takto naučit německy. Jak si pamatujete všechny ty gramatické pravidla? Skloňování členů, přídavných jmen, zájmen,… Trvá mne dlouho než si řeknu, co to je za rod, co to je za pád a pak si vzpomenu, jaká tam má být tedy koncovka. S tím souvisí, že si nepamatuji rody podstatných jmen. Vůbec mi to neleze do hlavy. Neumím si představit, že plynule mluvím a u toho vše dobře skloňuji
No tak jsem si postěžovala a jdu se zase učit
S žádným jiným předmětem nemám problém
a štvalo by mě, kdybych po letech studia vyhořela na blbe němčině 
Jinak zkoušku budu mít v lednu. Když se nepovede na žádný ze tří pokusí, tak mám ještě dva pokusy těsně před statnicema (květen 2023).