Překlad do angličtiny z češtiny - dobrou chuť

63
16.9.13 09:37

preklad do anglictiny z cestiny

Ahoj, jdu poprve na praxi a potrebovala bych poradit jak se anglicky rekne dobrou chut? prekladac google mi prekladal nejake nesmysli.moc dekuju :hug:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
Napsat příspěvek

Reakce:

Velikost písma:
Loglady
16.9.13 09:43

Enjoy your meal…

  • Citovat
  • Upravit
21848
16.9.13 09:44

Nejsem si teda jistá, ale nám angláni přáli snad francouzsky (?) Bon appetite… Ani nevím, jak se to píše. Podle mě vyloženě takový spojení ani neznaj. Pro snoubenku taky používaj franc. slovo :)

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
35897
16.9.13 09:44

Ono se tak jako u nas nepreje, ale vetsinou enjoy your meal (teda doufam :mrgreen:http://www.speakenglish.co.uk/…a_restaurant?…

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
8071
16.9.13 09:52

Enjoy your meal snad nikdo neříká, aspoň jsem to neslyšela, když už, tak řeknou francouzsky, jak píše @Seizdra, Bon appetit.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
35897
16.9.13 09:54
  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
12185
16.9.13 09:58

Jsem v Londýně. A vsude, a to i v TV, slyším jen „enjoy your meal“.
Za 7 let, co tu žiju, jsem bon appetitte neslyšela ani jednou. A to jsem si také myslela, že to tak řeknou. Asi je to tak spíš v americe? :nevim:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
21848
16.9.13 10:19
@trpaslinka píše:
Jsem v Londýně. A vsude, a to i v TV, slyším jen „enjoy your meal“.
Za 7 let, co tu žiju, jsem bon appetitte neslyšela ani jednou. A to jsem si také myslela, že to tak řeknou. Asi je to tak spíš v americe? :nevim:

Tak to třeba ale není myšleno jako Dobrou chuť, ale spíš jako užij si to.. Fuj, když si vybavím ty jejich vakuový hotovky, zvedá se mi kufr :poblion: :mrgreen: Já teda vždycky slyšela jen a pouze bon appetite, když už.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
rachel55
16.9.13 10:30

V UK jednoznacne enjoy nebo enjoy your meal, klasicky dobrou chut se tu nerika, jak rikaji skodolibe Francouzi neni totiz si prat k cemu :lol:

  • Citovat
  • Upravit
12185
16.9.13 10:32

@Seizdra než jsem se přistěhovala do anglie, tak jsem také vždy slyšela bon apetite. Ale tady fakt nikdy a když jsem to jednou řekla já, koukali na mě divně. I když to nebyli angličané. Ale i kamarádka, která pochází z Irska a její manžel z Nového Zelandu říkají enjoy your meal. Přeci jen je to anglicky výraz, takže ho používám a nikoli doslovný překlad či tak něco. My nebo němci také při kychnuti přejeme zdravi(čko) a angličan má „bless you“. Naopak anglické slovíčko busy. Také v čechách neřeknu, že jsem zaneprázdněna, ale že mám moc práce, nebo nestíhám nebo něco takového. Takže já v anglii raději používám anglické výrazy než doslovné překlady či jiné řeči, když ta možnost je. :nevim:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
12185
16.9.13 10:35
@rachel55 píše:
V UK jednoznacne enjoy nebo enjoy your meal, klasicky dobrou chut se tu nerika, jak rikaji skodolibe Francouzi neni totiz si prat k cemu :lol:
:lol: tak to já anglickou kuchyní ještě neochutnala, kromě snídani či jacket potato. Když už jsem někdy byla v restauraci, tak v pizzerii či v turecké restauraci a ty byly vždycky dobré.
  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
rachel55
16.9.13 11:03

@trpaslinka ale tak maji i dobra jidla, nektera :mrgreen: tohle je francouzsky vtip a jak znamo, Francouzi se s Anglicany navzajem radi dobiraji, uz proto bych tu Bon Apettit neprala, pokud to nejsou zrovna Francophilove

  • Citovat
  • Upravit
12185
16.9.13 11:34

@rachel55 no nevím. Ale vánoční puding jsem stále ještě neochutnala a ani letos se na to nechystam. Tak hrozně to vypadá :) Ale třeba subway je milionkrat lepší jak v ČR. I když to zase není klasická kuchyně.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
6638
13.2.15 07:17

I wish i could offer German but I think Englich is the best choice for both of us.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
6638
13.2.15 07:19

Prosím je to správně?

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit

Váš příspěvek

Odesílám...

Další témata z kategorie

Mohlo by vás zajímat

Zkušenosti a hodnocení

Ahoj, tati

  • (5) + 5 recenzí

Petr, Ida a miminko

  • (3.7) + 3 recenze