Poradna porodní asistence
Bc. Vladimíra Toplaková
Zdravím chtěla jsem se zeptat čekáme s partnerem miminko a je to holčička… Chtěla jsem se zeptat máte někdo zkušenost se jménem Kathy?? Chtěli bychom maličké dát jméno Kathy… Mohu dát toto jméno nebo my ho nepovolí??
Ja to beru jako zdrobnelinu od Katherine
Takze jako u nas Katka. To bych nedala
@Makyna1992 píše: Více
Zas nějaká světová vymoženost od rodičů, co nedokáží napsat větu dobře česky? Proč se tomu nedivím.
@Makyna1992 asi povolí, je jich 6 v ČR, věkový průměr 18 let.
Vy máte cizí příjmení? Beztak jí všichni budou říkat Katko
Když už, dala bych Catherine
Mě by na tom děsilo to, že míň světácký spoluobčané to jméno budou vyslovovat tak, jak se píše ![]()
@Michelle_M píše: Více
Nebo Katrin, ta možnost je taky a v ČR je povoleno.
@Makyna1992 píše: Více
Povoli. Mne se asi libi vic Katrin, v CR bych si u Kathy delala starost s vyslovnosti. ![]()
Znami maj holcicku Elizabeth k typicky ceskemu prijmeni. A nikdo se nedivi, v jejich prazske skolce ma polovina deti anglicka nebo cizi nebo pomerne unikatni jmena. Dnesni deti jsou fakt zvykle na ledacos:)
Znám Katherin. Říká se jí káča
.
Kathy byla fena od sousedů.
Jestli nutně tak tu Katrin, Karin nebo Katherin. Ještě se mi líbí Katka jako základní tvar.
Ma máme Katherine. Žili jsme v zahraničí, manžel je Angličan. Neplánovali jsme žít v Čechách. Kdybychom chtěli žít v Čechách, takové jméno byl nedala, protože ho nikdo neumí pořadně vyslovit.
No a nakonec jsme v Čechách skončili. Jsme tu už několik let a dceři všichni automaticky říkají Kathy a ona samotná se takto všem představuje. Česky Katko, Kačenko ji nikdy nikdo sám od sebe říkat nezačal.
Oslovení např Kačí, Kačenko používáme jen v nejbližší rodině, právě proto, aby ji to jméno nikdo nekomolil a neslyšela jsem to špatně denně. ![]()
Jinak mně se česká verze jména libí také, takže mi vůbec nevadí, když by ji někdo říkal Kateřina nebo Katka. Ale jak už jsem psala, to se neděje.