Samostudium Švédštiny

Napsat příspěvek
Velikost písma:
26574
9.12.18 17:50

@stock Jo jen rychlý náhled do gramatiky mi přijde jednodušší než čeština, ale i třeba italština. Ale očividně nestačí naučit se, že něco se čte takhle, když pak slyším tu výslovnost, tak si říkám, kde se to vzalo?
Máš nějaký tip na nějaké jednoduchoučké pohádky nebo tak něco na youtube?

Jsou studení seversky asi :mrgreen:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
24671
9.12.18 18:01
@jenny.fields píše:
@stock Jo jen rychlý náhled do gramatiky mi přijde jednodušší než čeština, ale i třeba italština. Ale očividně nestačí naučit se, že něco se čte takhle, když pak slyším tu výslovnost, tak si říkám, kde se to vzalo?
Máš nějaký tip na nějaké jednoduchoučké pohádky nebo tak něco na youtube?Jsou studení seversky asi :mrgreen:

Tak Ti posílám Červenou Karkulku. Je to lepší začít s něčím, co clovek zná. Ještě za pátrám, jestli najdu něco lehciho/zajímavějšího. https://m.youtube.com/watch?…
Ale jak to tak vidím, tak se to nechce překopírovat.
Edit, ale jo, šlo to.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
24671
9.12.18 18:24

@jenny.fields a tady jedna Popelka https://m.youtube.com/watch?…
Edit,nevím jestli to vidis, ale vpravo máš spoustu pohádek pro děti, jen na ne „kliknout“.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
26574
9.12.18 19:24

@stock Díky, budu muset nějakou najít, kde jsou švédské titulky :lol: :lol:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
26574
9.12.18 19:29

Třeba jak to, že se kotbullar čte „šotbula“ ?? :zed:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
24671
9.12.18 19:44
@jenny.fields píše:
@stock Díky, budu muset nějakou najít, kde jsou švédské titulky :lol: :lol:

Aha :lol:, tak tady jich mas rovnou deset https://urskola.se/…or/Visa-alla
Klikni na obrazek vlevo.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
24671
9.12.18 19:53

@jenny.fields a tady jedna Pippi dlouha punčocha https://m.youtube.com/watch?…

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
24671
9.12.18 22:19
@jenny.fields píše:
Třeba jak to, že se kotbullar čte „šotbula“ ?? :zed:

No, tak to sis vybrala zrovna dobry slovo. Kött/maso, to ö se vyslovuje hodně tvrde. Vyslovuje se to čöttbullar. Na konci r protoze je to mn. číslo. Tj ( č) zvuk nemá svoje specifický písmeno a pise se tj, kj nebo k. Takže tj, kj a k se čte jako český č. Většinou na zacatku slova. V cizích slovech kaffe, Kleopatra atd to neplatí. Takže tj/tjej/holka/čej, kj/kjol/sukne/čjul, k/kött/maso/čött. Většinou o=u, u=y. Ö je vždy hodně tvrdý e. Ty zdvojeny souhlasky značí, že se to čte krátce, čili Anna misto Ana, Janna misto Jana, Hanna misto Hana. Bude se Ti to zpočátku plest, ale časem to člověk odposloucha. Švédština má víc výjimek než pravidel. :mrgreen:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
26574
10.12.18 07:49

@stock diky! I za videa. Uvidime, jak dlouho mi to vydrzi.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
24671
10.12.18 08:19
@jenny.fields píše:
@stock diky! I za videa. Uvidime, jak dlouho mi to vydrzi.

Ať se daří!

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit

Váš příspěvek

Odesílám...

Další témata z kategorie

Mohlo by vás zajímat

Zkušenosti a hodnocení

Ahoj, tati

  • (5) + 5 recenzí

Petr, Ida a miminko

  • (3.7) + 3 recenze