Překlad z AJ
- Fotoalbum (0)
- Sledovat e-mailem
- Přidat k oblíbeným
- Zapnout podpisy
- Hledání v tématu
- Sledovat eMimino.cz
PeBa píše:
Ale jo, existuje, ale jako větné spojení http://slovnik.seznam.cz/?…
Samostatně dělat automaticky množné číslo podle běžného postupu se u tohoto slova nedělá. Jak se tomu říká - pomnožné?
http://slovnik.seznam.cz/?…
Nevim, jak to presne myslis…
Kdyz budu mluvit o svych nepratelich, napisu enemies. Pokud mluvim o nepriteli, treba horda nepratel, napisu enemy. Je to podstatne jmeno hromadne. (a obcas mam pocit, ze tu nikdo necte prispevky
)
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
HOlky, děkuju moc. A když už jsem u té aj a ptaní se.
Jak byste česky vysvětlily, co je SUBJUNCTIVE TENSE?
![]()
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
alicezulice píše:
HOlky, děkuju moc. A když už jsem u té aj a ptaní se.
Jak byste česky vysvětlily, co je SUBJUNCTIVE TENSE?![]()
Ups, tak tady zklamu, to nemám tušení.
mmch, ten můj překlad je vlastně manželův
má státnice z aj, já to jen zaobalila hezky česky
A on taky nemá tušení, co to je.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
alicezulice píše:
HOlky, děkuju moc. A když už jsem u té aj a ptaní se.
Jak byste česky vysvětlily, co je SUBJUNCTIVE TENSE?![]()
FORM
Use the simple form of the verb. The simple form is the infinitive without the „to.“ The simple form of the verb „to go“ is „go.“ The Subjunctive is only noticeable in certain forms and tenses.
Examples:
* I suggest that he study. * Is it essential that we be there?
The Subjunctive is used after the following verbs:
to advise (that)
to ask (that)
to command (that)
to demand (that)
to desire (that)
to insist (that)
to propose (that)
to recommend (that)
to request (that)
to suggest (that)
to urge (that)
zkratka - tady mas cely popis subjunctive, vim ze jsme ho probirali, ale presne pouziti se nepamatuji - tady se vse pise
![]()
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
May not ship to Czech Republic…znamená to že neposílá do čr, nebo může být dodán do čr?
AJ není moje hobby
, děkuji Alča
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
@Alka píše:
May not ship to Czech Republic…znamená to že neposílá do čr, nebo může být dodán do čr?
AJ není moje hobby, děkuji Alča
Záporný výraz may not je téměř totožný s must not a vyjadřuje zákaz- tzn. nesmí…
Tudíž překlad zní nesmí být dodán do ČR. Záleží, kdo to psal a jak je přítel s těmito slovesy…často se to plete, takže může znamenat u „nemůže být zaslán“… ![]()
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
@Alka píše:
May not ship to Czech Republic…znamená to že neposílá do čr, nebo může být dodán do čr?
AJ není moje hobby, děkuji Alča
No ja bych spis rekla, ze tato veta vyjadruje: Nemusi (mysleno jako moznost) byt zaslano do CR - myselno, ze neni jasne, zda dodava do CR.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
„may not“ = nesmí nebo nemůže, výsledek je stejný - do ČR ti to nepošlou ![]()
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
@ne-silenamatka píše:
No ja bych spis rekla, ze tato veta vyjadruje: Nemusi (mysleno jako moznost) byt zaslano do CR - myselno, ze neni jasne, zda dodava do CR.
no to je taky fakt - takže nejlíp by asi bylo se zeptat přímo prodávajícího ![]()
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
To mě zaujalo, já bych to pochopila, že to možná neposílají do čr
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
Je to z ebay, tak mě právě zajímalo, jestli se mám vůbec snažit, nebo se ani prodávajícího neptat ![]()
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
- načítám...
- Citovat
- Zmínit