Poradna dětského psychologa
PhDr. Václav Mertin
Ahoj. Holky asi jsem totálně marná, ale co znamená prosím u hračky, konkrétně = auto na volnoběh? Díky.
@Cuddy píše:
Nespletli si to se setrvačníkem?
Je to docela možný, chybný překlad z čínštiny do češtiny…
Už jsem kdysi viděl čínskou barbínu s etiketou „traktor z plastu“…
![]()
A kdysi, při pravidelných nákupech na Slatině a v Sapě jsem klukům vietnamskejm občas tlumočil, ukázal mi třeba plyšovou žirafu a já ho učil, jak se to jmenuje, jak to napsat…
![]()
Je to na mall
a teda „autorizované“ náklaďáky značkou volvo.