Poradna porodní asistence
Bc. Vladimíra Toplaková
Pokud má člověk zahraniční přijmení a žije tam, proč ne. V ČR ne. Vůbec se mi to nelíbí. Gideon rozhodně ne! Kdyby někdo zavolal takhle na tříletého chlapečka na písku tak si pomyslím, že rodiče potřebují být středem pozornosti.
Mila zakladatelko, kdyz si das k takovemu netradicnimu krestnimu jmenu prijmeni, sedi to? Nebude to Gideon Vomacka? Jak na nej budete volat? Budete ho oslovovat zdrobnele? Neutocim, jen davam k zamysleni ![]()
Přečetla bych si příběh o soudci Gedeonovi, protože to jméno chcete dát po něm. Tak jestli vám je ta postava sympatická. Budete se setkávat s předpoklady, že jste židi nebo aspoň křesťani. Znala jsem lidi, kteří tak pojmenovali psa, jiné uplatnění toho jména v dnešní době v Čechách jsem zatím nezaznamenala. Je nezvyklé, na mě osobně trochu tvrdé, ale z těch alternativních mi přijde ještě v pohodě.
Gideon byl v nějaké disneyovce, ne? Mně se to teda vůbec nelíbí, a to proti netradičním jménům nic nemám. Pokud máte cizí, jakože hodně cizí příjmení, nebude to taková katastrofa, ale k českému příjmení bych to ani nezvažovala. Mimčo s tímhle jménem ještě jakž takž, ale dospělý bude k smíchu. Plus si nedokážu představit, jak se mu bude říkat? Gíďo? Gidy? V aj by to znamenalo, že má závratě
Kdybych to zaslechla na pískovišti, tak na vás vytřeštím oči a budu hledat členy nějaké sekty. A to proti věřícím lidem vůbec nic nemám a jsem s nimi naprosto v pohodě, ať už to jsou Kršnovci nebo katolíci.
Já znám z knihy o čarodějnicich Gideona. Nepřijde mi to úplně hrozné, vlastně se mi docela libi. Ale spíš mi to pasuje pro synka od Jehovistů.
Souhlasim, ze hodne zalezi na prijmeni a myslim, ze v takove Praze se obe jmena na piskovisti ztrati v davu. Osobne mam kamarada Gedeona, ale je to Nemec zijici v SRN. Podle me obe jmena v poho. Drzim palce, at se vybrane chlapeckovi libi ![]()
Děkuji za prozatímní reakce. Ač máme příjmení české, hodí se. Je to pro někoho asi zvláštní, ale budeme synovi říkat jménem, protože volíme jméno, které se nám líbí. To znamená základním tvarem. Nebudeme žít pouze v Čechách, takže příjmení bude dělat sem tam větší paseku, než jméno křestní. Jen se nemůžeme shodnou na variantě, zda I či E, protože počítáme právě s tím, že zde, v období MŠ, ZŠ apod. budou mít ostatní potřebu jméno zdrobňovat a co půjde většině “lépe přes jazyk”? Původ jména je naprosto v pořádku. Rozhodovali jsme se mezi ním a Izákem… Ale líbil by se nám i Isidor/Izidor ač není hebrejského původu. Zůstanou nám v šuplíku, pro časy budoucí. ![]()
Mně se víc líbí varianta s I. Je to podle me obvyklejsi, nebo to tak teda aspoň vnímám. Já bych to teda osobně nedala, podivila bych se, kdybych to slyšela, ale v našem okolí jsem zvyklá na ledasco… pokud se dítěti budete normálně věnovat, budete slušní, tak no problem. U nás je naprostá většina těch lidí se zvláštními jmény dětí taková, no…jde vidět, že se dětem řádně nevěnují, cuci do mobilu, celi ve značkovým obleceni, cigareta, sprosta mluva, ne úplně vhodně se chovající děti…z toho důvodu si hned při zjištění takového jména pomyslím své.
Mě se jméno tedy nelíbí, přijde mi vážně divné, ale s I je lepší ![]()
Gideon mi přijde v pohodě i na české poměry. ALE ne k českému příjmení. Klidně si mysli, že se to k sobě hodí, ale osobně jsem neviděla ani jedno takhle neobvyklé jméno co by se hodilo k českému příjmení, i když si to rodiče rádi myslí. A můžu říct, že Ava Jandová, nebo Oliver Štěpánek prostě nikdy nebude znít dobře.
Gedeon Burkhard byl nastupce Tobiase Morettiho v Komisari Rexovi
Ja bych dala Gedeon, protoze se mi to lip vyslovuje. Jmeno mi prijde hezke, jen bych pocitala s tim, ze ho budou mit napr. kamaradi, deti ve skolce/skole tendenci zkracovat.
Já chtěla Gideon a manžel Gedeon. Ustoupilsa jsem, v ČR je mnohem víc Gedeonů 10 než Gideonů 4 ![]()
Dobrý den, rádi bychom znali názor dalších osob na uvedené jméno (jeho varianty). Která z nich se Vám více líbí, přijde Vám lepší? Pokud se Vám jméno nelíbí, klidně to napište, ale prosím, v rámci slušnosti! To že se někdo rozhodne dát dítěti jméno, které není v top 100, neznamená, že si zaslouží urážet. Děkuji.