Jméno Jacqueline

Napsat příspěvek
Velikost písma:
15231
14.4.24 17:07
@Serpentini píše: Více

Vždyť jo :palec: Ztrapniš akorát sama sebe ;)

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
1721
14.4.24 17:14
@ahhotep píše: Více

No, a budeš to jméno vyslovovat „Džofry“ nebo „Žofre“? :think: Jako blbý, ale pokud někdo dá dětem cizí jméno, tak se asi musí připravit na to, že ne každý ho umí přečíst a vyslovit nebo že použije zrovna tu výslovnost, kterou používáte doma, protože on zná výslovnost jinou. K tomu mezi námi existují i lidé, jako já - lidi, kteří s cizími jazyky bojují. Kurnik, vždyť já neslyším ani různé přízvuky v rámci České republiky. Naposlouchat cizí jména mi dělá problém, opravdu často nejsem schopna ho zopakovat, protože vázne to sluchové rozpoznání.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
9035
14.4.24 17:51
@Alušáček píše: Více

To víš, že jo :*

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
11169
14.4.24 18:08
@sysi píše: Více

Jeffrey jedině Džefry. Žofre by bylo s o - Joffrey (de Peyrac :D ), ale ještě taky Džofry je třeba Geoffrey :D :lol:… atd…

Jacqueline je krásné jméno, nicméně v českém prostředí s českým příjmením ne úplně šťastné, ale vlastně proč ne. Každého věc, já bych nedala, ale ať si každý volí jméno, jaké chce.

Já jsem zvyklá v tomto případě na francouzskou výslovnost, použila bych Žaklín… :lol:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
1688
14.4.24 18:18
@sysi píše: Více

A to se ho neumis zeptat, jak se jmeno toho dotycneho spravne vyslovuje nebo si to vygooglit?

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
74217
14.4.24 18:21

Stejně je ta diskuse založená na provokaci. Takový červený prapor v ringu. Ať se perou dva tábory. Evidentně se to autorům diskuse povedlo.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
3282
14.4.24 18:29

Proboha, proč tady každej řeší hláskování :roll: Holt si bude muset i ten náš prd..elákov po dlouhé době zavřených hranic zvyknout, že se prostě postupně otevírá světu a né každej chce mít doma jako tucet dalších stejně pojmenovanou dceru (ideálně ještě podle starého papírového kalendáře). Všude kde jsem venku žila, se naprosto běžně jméno spelluje, protože venku to není jako u nás, že by bylo pár běžných jmen a ty měl každý. Kreativita je tam prostě daleko pestřejší. Já třeba své zahraniční jméno mám napsané na kartičce kterou rovnou v čr podávám a absolutně mě to nezdržuje. V práci kde jsem dělala to měl každý. Uznávám, že třeba Jessica Slepičková tady vyzní úsměvně, ale na druhou stranu si myslím, že je to pouze o zvyku a o tom že my Češi vnímáme význam takového příjmení. Kdyby taková Jessica Slepickova své jméno řekla v zahraničí, nikdo by se nad tím nepozastavil ani na mrknutí oka. Naopak, hláskovat díku tomu bude pravděpodobně jen to příjmení a né rovnou celé jméno ;)

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
411
14.4.24 18:41

Nejsem příznivcem cizích jmen k českému příjmení. Vypadá to blbě. Jasně, člověk si zvykne na cokoliv, ale Jacqueline Roubalová, třeba… No, nevím.

Navíc konkrétně tohle jméno má trochu jinou výslovnost v angličtině a francouzštině, tak v tom budou zmatky. Podobně, jako si tady pár měsíců zpět nējaká matka, která měla podobný nápad, stěžovala, že její dceři Stefanii neříkají německy Štefánie, ale anglicky Stefaný.

Můj muž je cizinec, dítě má mezinárodní jméno, které se dá použít v češtině i v zahraničí bez problému - něco jako David třeba.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
3282
14.4.24 18:43

Mimochodem, třeba na Tchaj-wanu se naprosto běžně dávají anglická křestní jména k čínskému příjmení :kytka:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
148684
14.4.24 18:50

S tím hláskováním…dcera má úplně normální jméno, běžnou českou variantu toho určitého jména a hláskuje taky, lidi se běžně ptají jak se to jméno píše.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
1688
14.4.24 19:50
@Jazmine píše: Více

To ale souvisí s americko-anglickým kulturním vlivem, který se datuje do období po 2. světové válce a studené válce, rozhodně tam byl silný vliv. Dalsi vec je, ze od 90. let maji povinnou anglictinu a zeme se snazi byt bilingvni, na prevazne soukromych skolach si deti, i kdyz maji jine jmeno, pouzivaji anglicke a v poslední rade je tam take to, ze pokud maji jmeno tchajwanske, mivaji problémy a cinske odmitaji, proto voli zahranicni, prevazne anglicke jmeno i jako takovy vzdor..

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
3282
14.4.24 20:12
@ahhotep píše: Více

Na jasně, a? :mrgreen: Jenom píšu že je to tam běžné. A k té poslední větě, je i spoustu jiných asijských nečínských jmen, které si tam dávají, ne jen ty anglické :kytka:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
1688
14.4.24 20:15
@Jazmine píše: Více

Prevazuji prevazne anglofonni a jinak nic, jen ze to ma nejaky duvod proc to tak je, v nasich koncinach to zvykle neni, ani k tomu neni jiny duvod nez moda, snaha vybocit, nic proti tomu, nekdo musi byt prukopnik..:nevim:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
Kolicek95
14.4.24 20:18

Jedna Žakelína chodila o rok níž na gympl. Měla české příjmení. Bylo to zpočátku pro každého zvláštní, ale rychle se na to zvyklo. :)

  • Citovat
  • Upravit
3282
14.4.24 20:44

A proč hned móda nebo snaha vybočit? Co třeba prostě jenom fakt, že se mu to jméno jednoduše líbí? A ostatní lidi má u zá…dele? :mrgreen: Co se líbí tobě, nemusí se líbit mě. A o tom to je. Každého přece soukromá věc :kytka: To jenom tady v ČR se setkávám s tím, že se to tady takhle hrotí. Prostě moc dlouho zavřené hranice udělali s naší mentalitou své..
Běda tomu, kdo nebude jako většina, za tím něco určitě bude! Určitě nízké sebevědomí! A tomu nedarujeme a pořádně mu to hned dáme sežrat :mrgreen: :mrgreen: To by bylo, takové novoty tady! :mrgreen:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit

Váš příspěvek

Odesílám...

Další témata z kategorie

Mohlo by vás zajímat

Zkušenosti a hodnocení

Ahoj, tati

  • (5) + 5 recenzí

Petr, Ida a miminko

  • (3.7) + 3 recenze

Poradna porodní asistence

Ikona - Vladimíra Toplaková

Bc. Vladimíra Toplaková