Proč lidi mluví nářečím?

Napsat příspěvek
Velikost písma:
9779
10.10.24 19:17

Náhodou nárečí jsou fajn. Ne že bych byla nějaký urputný folklorista, ale líbí se mi, že se zachovává pestrost mluvy. Víc mi vadí „obohacování“ češtiny anglicismy typu „vyprintovat, fokusovat se na něco“… ale i to zkousnu a co hůř, občas použiju (třeba mítning nebo call), když jsem líná hledat českou variantu :oops: :mrgreen:

Příspěvek upraven 10.10.24 v 19:18

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
a12
61110
10.10.24 19:18
@Semtex píše: Více

Přijdu dyl mi nepřijde jako nářečí :think:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
14630
10.10.24 19:19
@Kelsey1 píše: Více

Sice mi to trhá uši, když se s někým bavím a je to tam, ale na druhou stranu je už takové moje hobby se tím zabývat a dělat si “statistiku”, kde se co říká, docela mě to i zajímá.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
Ledová káva
10.10.24 19:22

Vždyť je to hezký, lidský :mrgreen: :P Jakože, některé výrazy mi taky trhají uši, ale obecně mi přijde naopak zajímavé, jak se každý kraj svým dialektem liší. Často jde po pár větách odhadnout celkem přesně, z kterých koutů Čech, Moravy či Slezska daná osoba pochází. Tchýně je z Prahy a ačkoliv manžel vyrůstal ve stejném městě jako já, po několika letech manželství stále občas narážíme na slova, kterým nerozumíme. Zdědil je totiž po mamince a naopak se u nich neříkalo to co u nás. Zajímavé.

  • Citovat
  • Upravit
6626
10.10.24 19:23

Mluvíme tak, protože nám tak zobák narost. Co tam máš dál?

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
Ledová káva
10.10.24 19:24
@a12 píše: Více

Typický příklad :mrgreen: To, že ti to netrhá uši znamená, že právě pocházíš z kraje, kde se to tak říká. Všude jinde se ale říká „přijdu později“ a „přijdu dýl“ je vlastně významově češtinářský nesmysl.

  • Citovat
  • Upravit
10.10.24 19:28
@ka2ka píše: Více

Kokino mi taky nesedne, přijde mi to jak nějaká droga. :mrgreen:

Jinak nevím no, to jsme za chvíli u tématu, proč se na světě mluví různými jazyky, „proč nemluvit prostě a jednoduše normálně“ :nevim: :lol:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
498
10.10.24 19:28

Poslouchám nářečí celý život kolem sebe a přijde mi to normální používat. Že rožni není spisovné, stejně tak sufanek, jsme zjistila ve škole. A vezmi něco ze zásuvky jsem nechápala, u nás byl vždy šuplik :D zásuvka byla ta elektrická. Sranda bývá u příbuzných z Ostravy, tam si někdy nerozumíme navzájem. Když jsme oznámili, že na oběd bude máčka se šišků, dost se lekli. Tož tak sa to říká u nás

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
10.10.24 19:29
@Ledová káva píše: Více

Jaká slova například?

Mně se ta různorodost líbí. Jde ale spíš o přízvuk než konkrétní termíny.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
27700
10.10.24 19:29
@Semtex píše: Více

jo to na mě zkoušel syn tvářil se jak borec, že jsem blbá matka a nerozumím tak jsem na něj začala mluvit staršími výrazy a výrazy o kterých vím že fakt nezná třeba vangl :mrgreen:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
a12
61110
10.10.24 19:30
@Ledová káva píše: Více

Právě že to je nesmysl, ale nepřijde mi to jako nářečí.
Kde všude jinde podle tebe je?

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
2391
10.10.24 19:31

Lidi mluví nářečím, protože ta nářeční varianta jazyka je obvykle jejich skutečnou mateřštinou. Spisovná čeština je pro většinu z nás vlastně cizí jazyk, který se naučíme až ve škole.

Já jsem v tomhle celkem rozpolcená, protože různá nářečí miluju a plně respektuju, ale z některých slov a výrazů taky rostu. V mluvě je chápu, tam lidi prostě chtějí být sami sebou, spíš se pozastavuju nad tím, když pak ty všelijaké patvary motají i do psaného projevu. Já taky říkám „du vodevřít vokno“, ale v životě by mě nenapadlo tak psát.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
smajlik345
10.10.24 19:34
@Semtex píše: Více

Jenže mi takhle mluvíme normálně. Uvědom si, že pro nás je to normální a dokonce jsme na to hrdí, že takhle mluvíme, mluvilo tak x našich předků..
A i dokonce nim máme nárok na německé občanství. Takže co vím z okolí od známých, tak my takhle mluvíme, protože to k nám patří. A ani přistěhovalcům to nevadí, někteří po pár letech mluví skoro jak my

  • Citovat
  • Upravit
Ledová káva
10.10.24 19:35
@Parfem_z_hadovky píše: Více

Já si teď vzpomněla akorát na „cejchu“, ale je to tak sem tam něco. Manžel zas nevěděl pažitku, rožnout, žufánek, šmekustr…

  • Citovat
  • Upravit
Ledová káva
10.10.24 19:37
@a12 píše: Více

No nevím kde všude, ale třeba u nás :lol: Jen úplně nechci psát odkud jsem

  • Citovat
  • Upravit

Váš příspěvek

Odesílám...

Další témata z kategorie

Mohlo by vás zajímat

Zkušenosti a hodnocení

Hra JAUVAJS!

  • (3.8) + 10 recenzí

Dostihy a sázky

  • (5) + 5 recenzí

Karak

  • (5) + 5 recenzí

Osadníci z Katanu

  • (5) + 5 recenzí

Poradna o homeopatii

Ikona - Eliška Bartlová

MUDr. Eliška Bartlová