Prosím o radu ohledně Životopisu
- Fotoalbum (0)
- Sledovat e-mailem
- Přidat k oblíbeným
- Zapnout podpisy
- Hledání v tématu
- Sledovat eMimino.cz
Reakce:
Jazyk můžeš uvést i slovně, řekla bych.
Pokud neumíš s Excelem a Wordem, tak to raději vůbec neuváděj. „Běžné znalosti“ v prostředí, kde se tyto dva programy používají nejsou jen „pustit to a vytvořit tabulku“. Takže by zaměstnavatel mohl očekávat něco trochu jiného. A je zbytečné do životopisu vypisovat všechny věci, které neumíš ![]()
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
Já uvádím úroveň slovně a nikdy to nebyl za těch 9 let od skončení studií problém.
@smile_xxx píše: Více
Průšvih v jakém smyslu, je to hodnoceno jako nedostatečné a kandidát vyřazen nebo se ukáže na pohovoru, že neumí ani slovo říct a jen tam plácl jazykovou úroveň, protože dnes je znalost jazyka samozřejmost?
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
Já psala a píšu číselne, jak už tu bylo psáno, udělej si test na internetu a hned budeš vědět svoji úroveň.
U PC bych napsala asi uživatelsky ve tvém případě ![]()
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
Hele maturitní úroveň jazyka je B1, tak si můžeš vyzkoušet nějaký test.
A tedy osobně tohle je hrozně subjektivní. Viděla jsem uchazečku s B1 v CV, která ale výborně komunikovala, rozuměla a odpovídala, a pak další s B2 a byla to tragedie.
MMezi B1 a B2 je už ovšem celkem velký rozdíl.
A co se týče word a excel, tak to dle cv umí všichni a v realitě často nic moc. My jsme to třeba dřív i u výběrek testovali, ale teď už to neděláme. Prostě nováček dostane trénink, pokud se prokáže, že má s nějakými funkcemi potíže. Je to lepší než kvůli tomu o něj přijít.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
Měla jsem: angličtina - plynule slovem i písmem (plus typy zkoušek, státnice atd)
francouzština - na hovorové úrovni slovem i písmem
němčina, ruština - schopna se dohovořit
jako fakta v životopise by měla aspoň trochu odpovídat realitě, a o čem nemám ánung, to vůbec neuvádět.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
Muzes rozepsat i jen A1-2/B1-2/C1-2.
Oboji je správně. Hlavne nekecej, to je trapné pro vsechny.
Pokud ma nekdo znalosti jen z maturity a jazyk nevyužívá, neni rozmluveny, nebo pokud maturoval před sedmi lety
byla bych velmi opatrna i jen s B1. Spis A2.
Na netu jsou zdarma testy. Jinak je fajn uvést, jestli slovem, pismem, pripadne pridat např. technicka nebo obchodni AJ, pokud máš.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
@smile_xxx já myslela test na cizí jazyk.
PC uživatelskýly beru jako úplný základ.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
Jazyky - je úplně jedno, jak to tam napíšeš, důležité je aby to odpovídalo skutečnosti.
Ostatní - tam je důležité, jestli je na té dané pozici vyžadováno, pokud ano a ty to neumíš, tak se tam vůbec nehlas.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
Na na netu je spoustu testů, které ti pošlou výsledek do emailu. Kdysi nám nastoupila paní s jazykem C2, na pohovoru říkala, jak moc jazyk neumí. No paní se spletla, myslela že se to číšluje naopak - že je A nejvíc jako ve škole v Americe
. Já jsem na větu domluvím se alergická. Většinou se ten člověk nedomluvil.
Pokud něco neumíš, nepiš to do CV. Ale na netujsou stránky, kde jsou MS programy dobře vysvětlené. i v čj
- Citovat
- Upravit
Jak jste prosím uváděli stupeň znalosti jazyků? Musí se uvádět v označení A, B.. nebo může být i slovně mírně pokročilý, středně pokročilý.. úplně se zaškatulkovat neumím, mohu tedy slovně nebo se dnes již vyžaduje označení písmeny?
U znalosti PC, pokud neumím ani Wordl, Exel je lepší ani neuvádět? Či napsat běžné či základní znalosti?