Poradna o homeopatii
MUDr. Eliška Bartlová
Prosím jaké zkratky používáte v SMS pro zkrácení textu, resp. které jsou všeobecně užívané a srozumitelné? Které považujete za vhodné pouze pro soukromý styk a které i pro formální SMS? Vadí vám, nevadí, považujete je za přínosné a proč?
Sama užívám zkratek minimum.
„Formálně“ užívám pouze zkratky, které by se vyskytly třeba v knize - apod., hod., min. a tak. Nenapsala bych ředitelce třeba jj nebo něco takového… To v neformální zprávě napíšu. Ale moc zkratky ráda nemám, pak té smsce kolikrát nejde rozumět - to radši zaplatím korunu navíc ![]()
ahoj, já něco málo používám, takové to jj, nj… ale když mi někdo napíše imho, btw a spol. jsem z toho šílená, rozčiluje mě i pls. Naštěstí už vím, co to znamená
ale já sama nepoužívám…
Kima-o píše:
ahoj, já něco málo používám, takové to jj, nj… ale když mi někdo napíše imho, btw a spol. jsem z toho šílená, rozčiluje mě i pls. Naštěstí už vím, co to znamenáale já sama nepoužívám…
Nepoužívám zkratky…
jen třeba přijedeme odpo,dopo…
Ale mě vůbec nebaví psát SMS,to než to napíšu raději zavolám ![]()
A třeba české typu O5, QULI (kvůli) apod.? Jsou nějaké více zajeté?
Jj užívám osobně jen v chatu a na diskusích, zprávu to moc nezkrátí - oproti jo ![]()
ivulik123 píše:
a co je to vlastně za zkratku to btw a pls?DíkyKima-o píše:
ahoj, já něco málo používám, takové to jj, nj… ale když mi někdo napíše imho, btw a spol. jsem z toho šílená, rozčiluje mě i pls. Naštěstí už vím, co to znamenáale já sama nepoužívám…
btw- by the way, znamená mimochodem a pls- please, znamená prosím..sama používám hod., apod., zkrátka takové ty známé..
ivulik123 píše:
a co je to vlastně za zkratku to btw a pls?Díkybtw - by the way - tedy mimochodem
pls - please - tedy prosímjá teda nepoužíván ani české zkratky, teď mi přišlo ve zprávě mmch, tak jsem na to koukala, až po dlooouhé době mi došlo, že je to mimochodem
jediný co používám je jj a nn ![]()
a moje mamča,když píše dlouhou zprávu tak používá zkratky jako,že zkrátí slovo v půlce a nedělá mezery mezi slovama,ale odděluje je velkým a malým písmenem
a to je občas pocuc vyluštit,jsem jí už xkrát říkala ať mě radši prozvoní,že jí cinknu zpátky,že to bude rychlejší
Eliška píše:
A třeba české typu O5, QULI (kvůli) apod.? Jsou nějaké více zajeté?
Jj užívám osobně jen v chatu a na diskusích, zprávu to moc nezkrátí - oproti jo
Ale oproti jo jo už jo ![]()
České nepoužívám vůbec, nikde.
sterezie píše:ivulik123 píše:btw- by the way, znamená mimochodem a pls- please, znamená prosím..sama používám hod., apod., zkrátka takové ty známé..
a co je to vlastně za zkratku to btw a pls?DíkyKima-o píše:
ahoj, já něco málo používám, takové to jj, nj… ale když mi někdo napíše imho, btw a spol. jsem z toho šílená, rozčiluje mě i pls. Naštěstí už vím, co to znamenáale já sama nepoužívám…
kamarádkám, rodičům, muži, tchánům a podobně píšu stejně jak mamka rohlice a je mi šumák,zda jim to vadí, ale asi ne, bo někteří začali psát stejně
asi zjistili, že je to rychlé.
thea píše:
kamarádkám, rodičům, muži, tchánům a podobně píšu stejně jak mamka rohlice a je mi šumák,zda jim to vadí, ale asi ne, bo někteří začali psát stejněasi zjistili, že je to rychlé.
Petro, já zas nerada volám, ono se to prodraží
Speciálně moje maminka má tendenci „si pokecat“, tj. klidně minutu do mobilu mlčí a čeká na „konverzaci“. Já takové to plkání nemusím, to se radši sejdu osobně - tedy když je ta možnost. Samozřejmě jednou za čas, když se nevidíme, ale nebydlíme daleko.
Vzhledem k tomu, že mám doma pubertáka, který zkratky používá, tak občas nevím co po mně vůbec chce a musím mu volat. ![]()
Ale zvykám si
![]()