Poradna porodní asistence
Bc. Vladimíra Toplaková
@Anonymní píše: Více
Není, zvykneš si
. My máme i cizí příjmení a to rovnou hláskuju po písmenech. U druhé dcery zase říkáme i/y, co mě dopředu třeba vůbec nenapadlo, ale jak jsou i cizí verze jmen, tak lidi se už pak radši ptají i na to.
@vlker píše: Více
Já své příjmení taky hláskuju… A někdy jsem z toho tak zblblá, že hláskuju i své křestní jméno. A to ho mám naprosto běžné.
Občas se mě někdo zeptá, jestli mám v příjmení jedno určité písmeno nebo dvě. Už se mi i párkrát stalo, že ho někdo napsal špatně.
„Nejlepší“ bylo příjmení mého bývalého kolegy. To někteří lidé nebyli schopni „pobrat“, ani, když jsem jim ho hláskovala a ještě u toho říkala např. A jako Adam, B jako Bára… Stejně to nepochopili. Tak jsem jim pak řekla alespoň jeho křestní jméno. ![]()
S křestním zkušenost nemám, ale za svobodna jsem měla příjmení, které vyžadovalo pokaždé výklad, jak se to vlastně píše. A jo, byl to trochu opruz a občas to někde i popletli a napsali mi to špatně.
Myslím, že pro dítě bude snazší naučit se psát čárku nebo háček, než připomínat ostatním, že jejich jméno je bez diakritiky, i když se vyslovuje dlouze. Celé generace dětí se naučily bez větších problémů napsat svoje jméno a příjmení i s diakritikou, která k nim patří. O tohle bych starost neměla.
My jsme dali dceři jméno bez diakritiky (jednalo se o čárku a je to poměrně běžný tvar, žádná exotika). Zaprvé se mi varianta s čárkou nelíbila, zadruhé jedno z kritérií výběru jmen bylo to, aby se dalo jméno použít bez problému tady i v zahraničí. A třeba zrovna u té Val mi přijde o hodně hezčí varianta bez čárky. Ani tam nemám tendenci v mluveném projevu tu čárku přidávat. Musím říct, že mě i hodně překvapilo, jak je teď hodně dávané jméno Julie (takhle krátce). Měla jsem to vzdy zafixované jako Jůlie.
Je to na vás, spousta jmen má různé varianty (Kristýna/Kristina, Natálie/Nathalia, Viktorie/Victoria, Sofie/Sophie/Sophia atd., byli bychom tu ještě hodně dlouho
). Dnes to nebude nic neobvyklého a i obyč Sofii se může stát, že se budou ptát, která z těch Sofií/Sophií je právě ona. ![]()
@plesata_katastrofa píše: Více
Děkuju, jako vidím to stejně
Já třeba zrovna právě Kristinu znám a vždycky mi to přišlo hezčí než Kristýna. A já sama jsem si nikdy neříkala jako ježiš chudák, tak ta furt musí říkat, jak se to píše, beru to jako hotovou věc. Ale když má člověk dát jméno vlastnímu dítěti, přemýšlí nad tím nějak víc
Ale asi když nedáme bez háčků a čárek třeba Stepan nebo Krystof, ale prostě jen vynecháme čárku u Valerie nebo Sebastiana, že to asi bude ok
@Anonymní píše: Více
Jen teda konkrétně nás ZATÍM zaujalo jméno Agnes a Emilie pro holku a ten Kristian nebo Valer pro kluka
Tak kdyžtak můžete říct, jestli je to v pohodě bez těch čárek
Děkuju ![]()
Kristian mi přijde jako totální paskvil. Pokud chcete s krátkým a, tak pak bych dala Christian.
@Anonymní píše: Více
Zrovna tím druhým dívčím jménem bez čárky se jmenovala babička. Nepřišlo mně na tom nic divného. Hlavně, jak jsem si všímala, nebyla zdaleka jediná. Takže to není nic neobvyklého. Dcera maximálně řekne, že se píše bez čárky nad… Nevidím v tom žádný problém. ![]()
@Semtex píše: Více
Zajímavý point, to jsem neviděla, tohle jméno škrtám
@Anonymní píše: Více
Řekla bych dobrý nápad. Hned se mi vybavila hra Dobytí severního polu, kde byla postava Varel Frištenský a oslovení bylo Varle…
@Maartina7 to je fakt, jaké je Karel - ahoj Karle, tak je Varel - ahoj Varle.
@Anonymní píše: Více
Ahoj,
já vybírala jména bez háčků a čárek a která jsou známá i ve světě. Resp. budou je umět vyslovit. (Jako třeb Andrea, Monika, Timea…)
Btw mám ve třídě dívku Kristina - takto, nebo máme i dívku se jménem Natália (slovenka) = ty obměny jsou a prostě se jen ptáme - třeba u zápisu zda je chyba v příjmení Malčúchová - zda je čárka nebo kroužek (a opravdu čárka). Takže se tomu asi nevyhnete. Ale třeba mamka je Ivona a taky se ji ptají zda je měkké I a jedno N