Poradna porodní asistence
Bc. Vladimíra Toplaková
@Anonymní píše: Více
Jenda říká kamarádka manželovi, u nás byl Jan vždycky Honza, nebo Honzík ![]()
Já měla ve skole dva spolužáky jeden byl Honza a druhy Jenda… A vlastně od te doby Jenda mě přijde hezčí. ![]()
Kolem sebe mám mraky Janů, ale všem se říká Honzo. Možná je to i kraj od kraje ![]()
Z 95% je syn oslovován jako Honza, vlastně ani nevím, jestli by se na zavolání Jendo nebo Jeníčku otočil, i když chápe, že je to jiný tvar jeho jména. V okolí ani neznám jiného Jana, u kterého by převládalo oslovení Jendo. Ale je to hezké, v nějakém seriálu kdysi hrdinka říkala svému muži Janíku, to se mi líbilo ![]()
Známý je Jan, většinou se mu říká Honzo, ale slyší i na varianty Jendy. Jeho synovi se říká zásadně Jendo, Jeníku. Když jsme ho jednou oslovili Honzo, tak netušil, že mluvíme na něj.
Mám dva strejdy jménem Jan. Jeden je Honza, druhý je Jenda. Strejda Jenda navíc má syna Jeníčka/Jendu. Tehdy naše příbuzná oslovila Jeníčka Honzíčku a chudák vůbec nechápal, že to je jeho jméno. Stěžoval si pak i rodičům, že ho nekdo oslovil “cizím” jménem.
![]()
Syn též nereaguje na Honzo, od malička mu tak říkáme jako Jendo, Jeníku.. kámoška mě říká že všem automaticky říká Honzo ale že když něco na malého tak Zásadně mu říká Jeník. Že si neumí představit mu říkat Honza
@Anonymní píše: Více
U bývalých sousedů mají jméno Jan jako rodinné jméno pro prvního syna, po mnoho generací, vždy byl každý Jenda, Jeník, Jeníček, oslovovali je jako větší i Jene, měli potom i slovenskou větev a tam říkali Janko, Jano. Vlastně ani nevím, jestli tvar Honza vůbec Slováci používaji
Na Honzu vůbec nereagovali, prostě jim tak nikdo nikdy neříkal a neslyšeli na to.
Já znám pár Janů, ovšem všechno jsou to pánové nad 60 let, jednomu se říká Janek, druhému Honza, a dalším prostě v základním tvaru Jan
Přímo u nás doma ne. Ale v rodině máme několikrát Jan a říká se některému Honza (v rod. kraji), ale jinému se říká Jeňa, Jenda, Jeník.
V práci jich máme víc a všem říkáme Jeňo, Jeník, Jendo. Tady Honza vůbec nefrčí.
Vyrostla jsem, že mám naposloucháno Honza. Tak to je asi blíž, jde víc přes pusu. Ale vždy se ptám pracovních dětí, jak chtějí být oslovovány a tím se řídím.
U menších dětí převládá oslovení, Honza, u starších Jenda.
Jeníček je tak strašně přeslazený a zdrobnělý tvar jména Jan, že ho většinou slýchám pouze od rodičů hodne malých dětí.
Mne samotné se tenhle tvar příčí a cizímu dítěti bych takhle nikdy neřekla.
Neco jako Mařenka, ale ta má výhodu ještě Maruška a neni to tak přeslazené.
Možná ještě Honzík.
U dcery ve školce i škole je oslovuji děti Honzo, učitelky Jendo.
My máme mezi kamarády kluka, kterému se od malička říkalo Janek. Na Honzu vůbec neslyší, protože to prostě jeho jméno není.
Zdravím holky chci se zeptat maminek co mají doma Honzíka nebo Jeníčka.
Rozlišujete to nebo je Vám úplně jedno že jak malému říkají… Znám osobně hodne lidí kteří slyší na obě varianty a je jim to úplně jedno. ale taky znám i ty co chtějí oslovení pouze Honzo nebo pouze Jendo..
My máme třeba doma malého Jeníčka..a nikdo mu Honzo neříká..Jak to máte vy? děkuji