Poradna porodní asistence
Bc. Vladimíra Toplaková
@Fialová7 píše:
Nelíbí se mi. Ale vaše věc. Klidně si jí dejte, alespoň bude méně těch žen, jejichž jméno se zase líbí mně.Je jedno, jestli není v kalendáři, ale není v knize od Miloslavy Knappové, to je problém. Takže musíte si přímo p. Knappovou zažádat o znalecký posudek na toto jméno a cena se pohybuje asi kolem 1000 Kč, to nevím jistě.
Příspěvek upraven 09.03.17 v 21:40
Já si Teda nejsem jistá, ale myslím že se za jména už neplatí.. Pokud jsou v zahraničí v kalendáři, což Francis je ![]()
Já původně taky myslela, že to má být jméno pro kluka. K příjmení se absolutně nehodí, samo o sobě se mi taky nijak extra nelíbí.
Tak v USA je plno(v překladu)sedmikrásek, fazolí, léta, perlí, hvězdiček, sluníček, paríží, cézarů, ježíšů…a nikdo to neřeší, líbí se jim to.My v Čechách máme zatím ještě vkus a často řešíme zda to ladí s přijmením.
Tak když se to tazatelce líbí, ať si to dám. Mě se líbí Franciska. Komtesa Franciska byla v jednom starém německém filmu který miluju. Ovšem já bych s dala to jméno jen kdyby ladilo s přijmením, ale k českému přijmení bych dala Františku a říkala bych jí Francis. ![]()
Taky nevím o tom, že by se za jméno platilo a Francis v knize bude.Zas tak neobvyklé to není.
@Terezameggi Jestli je to oficiální jméno (pozor USA nebrat jako vzor, tam si můžou dát co chtějí), tak už by bylo většinou u Knappové zapsané. Ta uznává tyto tvary jména:
Františka, Franziska, Francisca, Franzine, Francine, atd. Pouze Francis tam zkrátka není, takže na matrice může být zakladatelka vyzvána, ať doloží znalecký posudek na toto jméno a ten se zkrátka platí. Podle nějakého staršího článku cca 600-1000Kč. V zahraničních kalendářích je „Francis“ pouze mužským jménem, což odporuje českému zákonu, že se dítě nesmí pojmenovat jménem opačného pohlaví.
@axlpol Ano, v knize od Knappové je Francis pouze jako mužské jméno. Mám nejnovější výtisk.
Už to jméno někdo dával
https://www.nasejmena.cz/nj/cetnost.php?…
@Fialová7 píše:
@Terezameggi Jestli je to oficiální jméno (pozor USA nebrat jako vzor, tam si můžou dát co chtějí), tak už by bylo většinou u Knappové zapsané. Ta uznává tyto tvary jména:
Františka, Franziska, Francisca, Franzine, Francine, atd. Pouze Francis tam zkrátka není, takže na matrice může být zakladatelka vyzvána, ať doloží znalecký posudek na toto jméno a ten se zkrátka platí. Podle nějakého staršího článku cca 600-1000Kč. V zahraničních kalendářích je „Francis“ pouze mužským jménem, což odporuje českému zákonu, že se dítě nesmí pojmenovat jménem opačného pohlaví.
Aha.. Tak díky za info ![]()
@jdukolem píše:
Francis je hezké - miluju Hříšný tanec, ale ke Konvičná je to úlet…
Tam ale „jméno pro dospělou ženu“ bylo Frances ![]()
@konev92 píše:
Holky, líbí se Vám jméno Francis? Příjmení by měla Konvičná.. A jak je to s placením jména? Platí se když není v kalendáři? Díky
Koukala jsem na toto jméno a z kombinací při dvou jménech a přijde mi, že jde o mužskou podobu, ženská je Frances. Pokud nebude možné dokázat, že se někde ve světě považuje za ženské, tak ať si platíte co chcete, tak toto jméno holčička nedostane. K příjmení bych nedala, ale bude to vaše mrně
![]()
Francis jako takove mi nepride az tak strasny, ale v kombinaci s prijmenim je to hrozny, vymyslete neco normalnejsiho, tohle by byla pomsta tomu diteti ![]()
@Russet píše:
Tam ale „jméno pro dospělou ženu“ bylo Frances
no to jo ale asociace jsou silnější a kdo ví jak to nadabovali ![]()
@pe-terka píše:
Tak zrovna Sofie u nás tradici vůbec nemá, dává se tak posledních 10 let. Takže tu klidně můžeš vzít na milost, když se bavíme o tradicích. Před 100 a více lety se u nás dávala její počeštěná obdoba - Žofie.
OK, tak ne netradičních, ale neobvyklých. Lepší? To už je dneska (aspoň u dětí) spíš ta Žofie než Sofie…
@axlpol No a mě právě hned naskočilo pouze mužské (Francis Dickens, Francis Drake a jiní) a pak jsem zírala, když to zakladatelka vymyslela pro holčičku.
@axlpol píše:
Tak v USA je plno(v překladu)sedmikrásek, fazolí, léta, perlí, hvězdiček, sluníček, paríží, cézarů, ježíšů…a nikdo to neřeší, líbí se jim to.My v Čechách máme zatím ještě vkus a často řešíme zda to ladí s přijmením.
Tak když se to tazatelce líbí, ať si to dám. Mě se líbí Franciska. Komtesa Franciska byla v jednom starém německém filmu který miluju. Ovšem já bych s dala to jméno jen kdyby ladilo s přijmením, ale k českému přijmení bych dala Františku a říkala bych jí Francis.
Taky nevím o tom, že by se za jméno platilo a Francis v knize bude.Zas tak neobvyklé to není.
Hospoda ve Spessartu? ![]()