Překlad do angličtiny - pomozte mi, prosím
- Fotoalbum (1)
- Sledovat e-mailem
- Přidat k oblíbeným
- Zapnout podpisy
- Hledání v tématu
- Sledovat eMimino.cz
@Gábííí píše:
Já bych napsala in drama education
máš pravdu, teď to googlím a dramatic je blbost. Drama education je správně.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
Já upně nevim, jestli to education k tomu patří i předmět jako ve škole dramatická výchova je drama
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
Určitě je ale lepší using (nebo usage) - využití/užití/užívání místo use. ![]()
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
Holky, díky za rady.
Ještě jsem se chtěla zeptat, jak byste přeložili první stupeň základní školy?
Díky moc.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
Ahoj,
Japanese fairy tales and their usage in drama education., a první stupeň first grade / nebo Grade 1 ![]()
- Citovat
- Upravit
@nepřihláš. burgundy píše:
Ahoj,
Japanese fairy tales and their usage in drama education., a první stupeň first grade / nebo Grade 1
Díky za odpověď. Takže 1.stupeň základní školy můžu přeložit jako first grade of elementary school?
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
@suwari Záleží jak, kde třeba u nás se používá primary school a to usage je dost zvláštní já bych napsala use
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
Ano, ale termín „primary school“ se upřednostňuje víc v Uk, tak jestli používáš bbc english, nemíchala bych varianty, a místo elementary použila primary ![]()
- Citovat
- Upravit
Prosím o překlad
Prosím, mohl by mi někdo přeložit text: Chci, aby tady byl se mnou, je to bez něj hrozně těžké.. Děkuji ![]()
- Citovat
- Upravit
I want him to be here with me, it´s very difficult without him.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
@Anonymní píše:
Prosím, mohl by mi někdo přeložit text: Chci, aby tady byl se mnou, je to bez něj hrozně těžké.. Děkuji
I want him to be here with me, it is very difficult without him
Jinak skvěle funguje taky google překladač, pokud po něm nechceš složitosti a odborné termíny je celkem dorý ![]()
Příspěvek upraven 13.07.13 v 17:01
- načítám...
- Citovat
- Zmínit