Psychologická poradna pro snažící se, těhotné i maminky
Mgr. Lucie Machová
Ahoj. Když mluvíte (píšete si se slovákem) Napíšete mu, že už jste se odmilovala
a on vám odpoví kým? jak přesně je to myšleno? asi to chápu, ale přece jen…v překladači to bylo vysvětleno divně
@GabinkaCh píše:
Ahoj. Když mluvíte (píšete si se slovákem) Napíšete mu, že už jste se odmilovalaa on vám odpoví kým? jak přesně je to myšleno? asi to chápu, ale přece jen…v překladači to bylo vysvětleno divně
Ten zpěvák, jo?
Zeptal se fakt kým? Spís bych čekala kedy.
@GabinkaCh píše:
Ahoj. Když mluvíte (píšete si se slovákem) Napíšete mu, že už jste se odmilovalaa on vám odpoví kým? jak přesně je to myšleno? asi to chápu, ale přece jen…v překladači to bylo vysvětleno divně
Zakladatelko, ty si s ním píšeš?
Proto jsi tu diskusi nechala smazat? Je potřeba sem dát slovenský výraz. Určitě je tu Slovenek dost a rády poradí. ![]()
@Anonymní píše:
Zakladatelko, ty si s ním píšeš?Proto jsi tu diskusi nechala smazat? Je potřeba sem dát slovenský výraz. Určitě je tu Slovenek dost a rády poradí.
Kým je slovenský výraz.
@sinapis.alba píše:
Na slovenštinu do češtiny se používá překladač???
Ano. Existuje
Gábi je mladá holka. Ta slovenčinu v TV nezažila.
@GabinkaCh píše:
Ahoj. Když mluvíte (píšete si se slovákem) Napíšete mu, že už jste se odmilovalaa on vám odpoví kým? jak přesně je to myšleno? asi to chápu, ale přece jen…v překladači to bylo vysvětleno divně
Ve slovenštině je to spíš něco jako „než“ nebo „mezitím“..např.„kým som si urobila desiatu, práčka doprala“ - „mezitím/zatímco co jsem si udělala svačinu, doprala pračka“. I když logiku by to moc nemělo, ale asi něco takového to mohlo znamenat.
Že se chtěl zeptat, co se stalo nebo tak něco? Co se jako mezitím stalo, že ses odmilovala… ![]()
@Russet píše:
Kým je slovenský výraz.
Aha, tak to jsem nepochopila.
Já myslela, že jí to vylezlo z toho překladače, občas ty překlady z překladače nedávají moc smysl.
Ale stejně se tu určitě najde někdo, kdo poradí.
@Anonymní píše:
Aha, tak to jsem nepochopila.Já myslela, že jí to vylezlo z toho překladače, občas ty překlady z překladače nedávají moc smysl.
Ale stejně se tu určitě najde někdo, kdo poradí.
Jestli se zeptal jen kým, tak z toho moc moudrá nejsem. Ale třeba to nějakou Slovenku napadne.
@Russet píše:
Ano. ExistujeGábi je mladá holka. Ta slovenčinu v TV nezažila.
a já myslela, že kvůli nové generaci zařadili do vysílání suprstár a podobné, kde je to mixované, aby se taky naučili ![]()
v tom případě bych si s ním radši nic nezačínala, protože překonávat jazykovou bariéru bude těžké, a než si popřekládáš, co chce na raňajky, tak bude čas kuchtit obed ![]()
@Russet píše:
Jestli se zeptal jen kým, tak z toho moc moudrá nejsem. Ale třeba to nějakou Slovenku napadne.
To by větší smysl dávalo kedy.
Jedině, že by to znamenalo, kdo jí od toho odmilování odpomohl? ![]()
@sinapis.alba píše:
a já myslela, že kvůli nové generaci zařadili do vysílání suprstár a podobné, kde je to mixované, aby se taky naučili
v tom případě bych si s ním radši nic nezačínala, protože překonávat jazykovou bariéru bude těžké, a než si popřekládáš, co chce na raňajky, tak bude čas kuchtit obed
Tak spolu holt budou mluvit po anglicku ![]()
@Anonymní píše:
To by větší smysl dávalo kedy.Jedině, že by to znamenalo, kdo jí od toho odmilování odpomohl?
Kým není jiný pád od kdo.
@Anonymní píše:
Zakladatelko, ty si s ním píšeš?Proto jsi tu diskusi nechala smazat? Je potřeba sem dát slovenský výraz. Určitě je tu Slovenek dost a rády poradí.
Ha! Konečně se orientuju v místních drbech!
(snad
) Teď jsem si všimla, že diskuse je fakt pryč z oblíbených témat.
Tak „pupkatý - sexy“ zpěvák se dostal minimálně na druhou metu! ![]()
Já bych to asi pochopila ve významu jak(čím) se to stalo? A odmilovala ses, doufám, od něj a ne od manžela. Předpokládám, že video o jeho zálibách nezapůsobilo zrovna jako afrodiziakum.
![]()
@Russet píše:
Ano. ExistujeGábi je mladá holka. Ta slovenčinu v TV nezažila.
Mladá holka
36 let ![]()