Poradna porodní asistence
Bc. Vladimíra Toplaková
No abych to doplnila: my mame Daniela a rikame mu Danny
manzel je Denis, a tomu rikam obcas Denny
ale to mi doslo az potom, co jsme si jmeno Daniel vybrali.
jinak dat diteti jmeno deniel - bude to chudacek vysvetlovat, az ho to prestane bavit a treba se necha i prejmenovat…
Deniel zni moc hezky… A jak ho volate doma, vy co mate Deniela? ![]()
@Regina Hero píše:
mně to zase přijde jako když rodiče chtěli poangličtěného Daniela (Deniel co se výslovnosti týká) a nevěděli, jak se to píše, tak napsali e místo a…
ale když se to někomu líbí, tak je jeho věc, jaké jméno dítěti dá a když to projde matrikou, tak je nám ostatním do toho prd…
no dyť to říkám. Stýf
![]()
http://www.ourbabynamer.com/…-Deniel.html
Takže v angličtině se vyskytuje i tato verze
@Antonie Bolavá píše:
Podle mě to bude něco jako Stýf…
Stýf je boží ![]()
@Fíková píše:
http://www.ourbabynamer.com/…-Deniel.htmlTakže v angličtině se vyskytuje i tato verze
no super, takže to fakt existuje ![]()
OT: já miluju tu tvoji profilovku
@lleennttiillkkaa píše:
Stýf je boží
to snad někdo psal tady. Nebo jestli v nějakém článku
Každopádně potkat někde Stýfa, tak se servu smíchy. Chudák
@Antonie Bolavá píše:
no super, takže to fakt existuje
OT: já miluju tu tvoji profilovku
jo, existuje a v USA dostane tohle jméno v průměru 6 dětí ročně, http://www.ourbabynamer.com/…ularity.html , to bych brala spíš jako hříčku, než jako existující jméno.
@Etcetera78 píše:
No, hlavně se připrav, že se nebude jmenovat „Deniel“, ale „Deniel-s-E-ne-Daniel“… a je otázka, jestli to jeho bude bavit celý život vysvětlovat…
Přesně tomuhle jsme se chtěli vyhnout, když jsme chtěli pojmenovat syna Theodor. Aby pořád nemusel říkat Theodor s Há. Tak jsme ho pojmenovali Teodor. Už v porodnici jsme je museli opravit, že je Teodor bez Há. Od té doby to trvá, pořád ho všichni píšou s H a my opakujeme, že je Teodor-bez-há. Kdybychom dali Theodora, měl by to jednodušší
To je tak, když chceš dítěti od starosti ulevit a přitom to dopadne opačně ![]()
@krakatice píše:
jo, existuje a v USA dostane tohle jméno v průměru 6 dětí ročně, http://www.ourbabynamer.com/…ularity.html , to bych brala spíš jako hříčku, než jako existující jméno.
hmm a jestli to nedávají přistěhovalci, co neumí pořádně anglicky. To je taky otázka ![]()
Vidím problémy:
Ale, možná vznikne vlna (jako vlna Natálek, Nelinek, Sofinek) a Denielů bude tolik, že to třeban začne být běžnější než původní varianta Daniel. Jako se to stalo u Žofie-Sofie.
@Fíková píše:
@Antonie Bolavá a já zase miluju Toničku
no kdo by nemiloval Toničku žejo
![]()
@Antonie Bolavá píše:
hmm a jestli to nedávají přistěhovalci, co neumí pořádně anglicky. To je taky otázka
Což o to. Takhle běžně vznikají jména, to by mi nevadilo. Ze jmen latinského původu taky zmizelo ph a nahradilo ho f. Takhle se ze Sophia stalo Žofie. Páč šlo o nóbl jméno a dávali ho Němci a S se německy čte jako Z, jenže Z se česky na začátku blbě vyslovuje, tak si to zjednodušíme změkčením a jsme doma.
Třeba Alice je ukázkový příklad v obráceném gardu. Vezme se psaná podoba a přečte se česky foneticky. A nikomu to ani nepřijde. Taky neříkáme Elis.
Jenže na Deniela je dost brzo a nechtěla bych být průkopníkem, když uvážím ty české konotace ![]()