Učíme se italsky

Napsat příspěvek
Velikost písma:
13114
20.9.10 13:25

Bumbi ma scrivi bene!! Io sono tre anni in Italia ma non uso futuro!!! :oops: :oops:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
11574
20.9.10 13:31

derida so che non e facile per te, mia cugina, anche lei ha sposato un calciatore e spostarsi sempre non e bello. e tranquilla, io tifo alla juve, perche mio marito e un juventino, ma sinceremente non sapevo bene come e fatto LUI :lol: :oops: perche non guardo proprio tutte le partite. adesso ho guardato, e devo dirti che e un gran bell gnoccho! :lol:

bumbi brava! cosi ci piaci! :lol: per me e facile, se vivo qui, ammiro te che vuoi imparare. :potlesk: cosa volevi dire - bambine siano bene pronte. ?

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
11574
20.9.10 13:32

futuro by bylo dormirano

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
11574
20.9.10 13:33

derida, questo e vero, gli italiani usano poco il futuro.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
13114
20.9.10 13:36

Gnoccho??? cosa e questa parola??

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
13114
20.9.10 13:37

Magdi ma a casa parlate solo italiano o anche svizzero??? Secondo me marito e italiano, vero??
Non si scrive-cugina e sposata???

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
11574
20.9.10 13:41

derida si il mio marito e un terrone :lol: pero e nato qui a Locarno e visuto a Cannobio (it.) gnoccho je nok, ale znamena to i koren(jako kus rozumis :lol: ) :mrgreen: spero che non ti offendi, e solo un complimento.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
26574
20.9.10 13:42

Magdicka spero che dormano (?)- chtěla jsi použít konjunktiv předpokládám, tak to je správně (musela jsem se mrknout, něco mi říkala, že dormino)

Bumbi spero che le bambine sianno bene pronto… Spíše Spero che le bambine stiano presto meglio:)
spero che dormono- to není budoucí čas, po sperare se užívá konjunktiv:)
Magdicka ammiro te - ti ammiro :mrgreen:
Cavolo, io non conosco nessun calciatore :think: VAdo a cercarlo:)

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
11574
20.9.10 13:42

mia cugina e sposata (je vdana), ma ha sposato (vzala si)
qui si parla anche tanto svizzero tedesco :poblion: non capisco una mazza.. ma sopprattutto italiano.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
11574
20.9.10 13:45

jenny no jo, neni to dormino? :nevim: e ‚mio‘ calciatore :lol: non e famoso, e appena passato alla serie A (1.liga)

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
13114
20.9.10 13:45

Stai tranguilla, non mi offendo. Ho sentito prima volta che si usa quella parola :mrgreen: Lui e anche molto bravo come marito :palec: 

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
13114
20.9.10 13:48

Kurńajs, ta italština je ale těžká a to jsem si myslela, jak jsem na tom dobře :lol: :lol:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
11574
20.9.10 13:50
derida píše:
Stai tranguilla, non mi offendo. Ho sentito prima volta che si usa quella parola :mrgreen: Lui e anche molto bravo come marito :palec:

:lol: sono contenta per te! :palec: :-D e come trovi gli italiani, avete tanti amici la? tuo figlio piu grande va all'assilo?

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
11574
20.9.10 13:51
derida píše:
Kurńajs, ta italština je ale těžká a to jsem si myslela, jak jsem na tom dobře :lol: :lol:

:lol: presne!! jsem si myslela jaky nejsem machr ale ta gramatika, psani a teorie to je narez!

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
11574
20.9.10 13:52

faccio schifo! ho appena mangiato sei pacchetti di smarties! 8-o :oops:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit

Váš příspěvek

Odesílám...

Další témata z kategorie

Mohlo by vás zajímat

Zkušenosti a hodnocení

Ahoj, tati

  • (5) + 5 recenzí

Petr, Ida a miminko

  • (3.7) + 3 recenze