Psychologická poradna pro snažící se, těhotné i maminky
Mgr. Lucie Machová
Prosím o radu, znáte tu ukolébavku někdo?
Vím, že se tam zpívá o hledání hvězdičky, neznám slova, jen melodii ![]()
Nebo nějakou jinou ukolébavku, díky moc ![]()
tak s hvězdičkou znám jen: Spinkej můj maličký, máš v očích hvězdičky, dám ti je do vlasů, tak usínej, tak usínej … je to ono? Jestli ano, napíšu i další sloky. J.
Hvězdičky dobrou noc, já už jdu spát, vy za mě hlídejte, ublížit nedejte, té moji hvězdičce, kterou mám rád.
Nevím jestli myslíš tuto, ale naše malá si ji nechá zpívat denně, nevím jestli to má další sloky, znám jen tuhle.
Bára
Ahoj, mě napadla tato písnička od Smetany - Má hvězda. Ale ukolébavka to není, tak nevím:
Když se večer stmívá, dříve než jdu spát,
Na lávce sedávám vedle našich vrat.
Hledím po nebíčku,
Hledám svou hvězdičku,
Kde jsi, kde jsi hvězdo má?
ani nevím jestli to nějak pokračuje. ![]()
RA, já prosím o další sloky
Zpívám to malému, ale bohužel znám jen tuhle první, takže pak už jen opakuju ![]()
Ahoj,
Hudbu složil Petr Eben, slova napsal Václav Čtvrtek:
Spi, má malá, spí už včela
na medovém polštářku,
lípa ze sna vůni dýchá,
spinkej taky, buď už zticha,
hou, hou, houpy hou.
Spi, má malá, noc utkala
z hvězdných nitek plátýnko, šiju, šiju ti košilku,
spinkej tiše, aspoň chvilku,
hou, hou, houpy hou.
Spí má malá jako včela
na medovém polštářku,
košilku má z hvězdných nití,
na knoflíček měsíc svítí
hou, hou, houpy hou.
Slova jsou spíš pro holčičku, ale to „můj malý“ tam jde v pohodě vložit.
Ho ho Watanay (indická ukolébavka)
Spinkej, můj maličký, máš v očích hvězdičky,
Dám ti je do vlasů, tak usínej, tak usínej.
Ho ho Watanay, ho ho Watanay,
Kyokéna, kyokéna.
Sladkou vůni nese ti noční motýl z paseky,
Vánek ho kolíbá, už usíná, už usíná.
Ho ho Watanay?
V lukách to zavoní, rád jezdíš na koni,
Má barvu havraní, jak uhání, jak uhání.
Ho ho Watanay?
V dlaních motýl usíná, hvězdička už zhasíná.
Vánek, co ji k tobě nes, až do léta ti odlétá.
Ho ho Watanay?
Hanucho: to je ona, děkuji ![]()
Pralinko: ta slova jsou krásná, ale neznám melodii, musela bych improvizovat ![]()
Mylsím tu od Ebena.
Všem moc děkuju.
Já zpívám takhle.
Malá to milovala:
Hvězdičky dobrou noc, já už jdu spát,
hvězdičky doubrou noc, já už jdu spát.
Vy za mě hlídejte, ublížit nedejte,
mé milé Barborce, kterou mám rád.
Stříbrný měsíčku, na nebíčku,
stříbrný měsíčku, na nebíčku,
dej za mě mé milé, Barborce rozmilé
slaďoučkou hubičku, na dobrou noc.
Může tam být jakékoli jméno.
Jako se usmívá na mne matička,
líbezně se dívá na mne (na mne) hvězdička.
A mně tiše praví její hlas laskavý:
„Já jsem, já jsem hvězda tvá.“
G D7 G
1. Hvězdičky, dobrou noc, já už jdu spát,
D7 G
hvězdičky, dobrou noc, já už jdu spát.
D D7
Vy za mě hlídejte, ublížit nedejte,
G D7 G
panence mé milé, kterou mám rád.
2. Stříbrný měsíčku na nebíčku,
stříbrný měsíčku na nebíčku,
dej za mě mé milé, panence rozmilé,
slaďounkou hubičku na dobrou noc.
@k.a.c.k.a. píše:
Já zpívám takhle.
Malá to milovala:
Hvězdičky dobrou noc, já už jdu spát,
hvězdičky doubrou noc, já už jdu spát.
Vy za mě hlídejte, ublížit nedejte,
mé milé Barborce, kterou mám rád.Stříbrný měsíčku, na nebíčku,
Může tam být jakékoli jméno.
stříbrný měsíčku, na nebíčku,
dej za mě mé milé, Barborce rozmilé
slaďoučkou hubičku, na dobrou noc.
Malá oprava- jedná se o indiánskou ukolébavku, ne indickou
to je velký rozdíl ![]()
A neznate nekdo volny preklad ukolebavky twinkle twinkle little star? Melo by to zacinat prave spinkej spinkej hvezdicko. Dal nevim a google mi vyhodil tuto diskuzi. ![]()