Psychologická poradna pro snažící se, těhotné i maminky
Mgr. Lucie Machová
Milé dámy, omlouvám se za toto téma, berte to spíše na odlehčení, i když mi to trošku rotuje v hlavě a trápí mě to. Mám v rodném (jinak česky znějícím) příjemní speciální znak, v rámci zachování anonymity uvedu příklad: Nőváková (snad se nikdo neurazí), od malička to čtu česky, jako by tam bylo normální O. Od 15 let se potýkám s problémem, že ho neumějí všude zapsat. V první občance to bylo dopsáno fixkou (i v rodném listě), pak už se to úřady naučily psát. Ale některé banky to neumí dodnes, na platební kartě mám místo toho písmene mezeru. Kamkoli se jdu registrovat: lékaři, úřady, zaměstnavatelé, hledají příslušnou klávesovou zkratku a většinou to vzdají a zapíšou jméno bez toho znaku. Výsledkem je to, že na vysvědčeních, výplatních páskách, evidenčních listech důchodového pojištění nemám spec znak, v dokladech ho mám. Všude je to různé. O co mi jde: rodiče mi odmala tvrdili, že je jedno jak to jméno uvádím. Já nevím, jak moc na tom záleží, aby pak nebyl problém třeba s důchodem, nebo tam rozhoduje rodné číslo? Vím, že se nikdy nevdám! Co vy na to? Šly byste do toho? Vím, že bych si musela oběhat doklady, banky, pojišťovny. Anebo to nemám řešit? Osobně bych si to radši změnila no. Váš názor?
A nevyresi to casem svatba?
Pokud ne, nebo pokud bych byla chlap s takovym prijmenim a nebylo to treba jen „prehlasovane o“,nemelo to vliv na vyslovnost, tak bych si to osobne zmenila, po svuj klid i klid dalsich generaci (vim, co je to neustale vysvetlovat, jak se pisu, a to nemam zadne spesl znaky).
Nemenila bych. Je to standardne pouzivany znak. Dost cechu s nemeckym jmenem tam tu prehlasku ma. To neni snad mozny, ze ti komolej jmeno kvuli prehlasce na klavesnici ![]()
Já bych to změnila, pokud to neovlivňuje výslovnost.
Che, to mi připomnělo, jak jsem se za svobodna těšila až se vdám. Všem, když jsem řekla mé příjmení, musela jsem hned dodat: měkké i, dlouhé ó, dlouhé á. Protože to všichni měli tendenci psát naopak, je to jméno cizí. Už mě to všude prudilo. Nu a teď když jsem vdaná a nemám podle mě nijak komplikované jméno, stejně je nezvyklé a velmi rychle jsem zjistila, že lidi to zase komolí. Takže teď, místo měkké i, dlouhé ó a dlouhé á, říkam: d jako david a všechna 3 a dlouhá
Tím eliminuju nejčastější chyby. Proč se nejmenuju jednoduše, třeba Veselá - to by se mi líbilo. Nebo moje bývalá učitelka byla Hořeni - to by bylo taky fajn.
@SlečnaVeStínu Změnila bych a na obíhání bych se vykašlala, stejně v tom mají bordel, tak bych to postupně opravovala, jak se na to kde přijde.
Změnila bych, proc ne.
Obíhat se nic moc nemusi, jen si vyřídit novy OP a řidičák, oni si to jinak uz úřady předají.
Na soukromých institucích bych to nahlásila příležitostně.
Neměnila bych. Ne kvůli kartě u doktora. Mám svoje cizí, složité příjmení odjakživa, bez něj bych to nebyla já ![]()
@Fiducia Tak celé příjmení bych taky neměnila, ale z česky znějícího příjmení bych přehlásku klidně vylikvidovala…
Jméno si změň, klidně, ale nezapomeň, že pak budeš muset do všech formulářů do kolonky rodné příjmení vypisovat tu starou variantu ![]()
Rozhodující je rodné číslo. takže já bych se naučila příslušnou klávesovou zkratku a na úřadech bych jim radila. A byla bych hrdá na to, že nejsem (příklad) Nováková jako několik tisíc dalších ale že jsem Növáková…
Mě by zajímalo to příjmení, abych se mohla vžít do situace, ale chápu anonymitu. Jinak pokud by mě to takto trápilo, změnila bych. Prostě bych z přehlásky udělala normální písmeno a bylo by. Oficiálně na matrice. Budeš to řešit celý život, takže to za to stojí.
Tak já jsem si provdáním ještě pohoršila. Předtím jsem měla problém s jedním písmenem, kde i pořád místo krátkého A cpali dlouhé.
Ted je to teprve masakr, za dobu mého 6 letého manželství přečetl moje jméno dobře asi tak jeden člověk
Jsem zvyklá v nemocicích a pod. být ve střehu a když sestra vyvolává cokoliv podobného, čekám jestli se někdo zvedne, když ne, vím že jde o mě
Musela bych celé cizí jméno převést do češtiny místo písmen přidat háčky. Neřeším to, v republice je nás méně než 30
jsem tedy výjimečná. A mojí dceři díky tomu nikdo neříká příjmením, ale jen jménem i u doktora, v nemocnici všude.
![]()
Moje mamka měla za svobodna německé příjmení, část rodiny si za války nechali jméno počeštit, ale můj děda to neudělal, tak nosí pořád jméno německé a taky žije. ![]()
@Chupita píše:
Jméno si změň, klidně, ale nezapomeň, že pak budeš muset do všech formulářů do kolonky rodné příjmení vypisovat tu starou variantu
já myslím, že ne, protože v tomto případě změna příjmení neproběhne svatbou, ale přepsáním rodného listu. čili teoreticky to původní příjmení nebude jak doložit, protože přestane existovat (v případě změny příjmení svatbou se rodný list nepřepisuje, takže rodné příjmení se dá doložit rodným listem, nové příjmení oddacím listem).
ale je to jenom moje domněnka, nikdy jsem si to nezjišťovala, jak funguje změna příjmení. každopádně po změně jména (přepsáním v rodném listě) jsem taky to staré jméno už nikdy nikam neuváděla, protože v rodném listě bylo uvedené jenom to nové jméno.
@sagina Máš pravdu.
Moje i chlapovo relativně jednoduché příjmení jsou lidi taky schopní napsat všelijak ![]()
@SlečnaVeStínu Jestli to chceš změnit, tak si ho změň.