Slova, která nesnášíte

Napsat příspěvek
Velikost písma:
80147
15.11.17 13:52

@aiwwa Tak asi jak to vídám už to beru jako běžné.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
37331
15.11.17 13:55
@aiwwa píše:
Nebo místo „dobrý den“ „dobrého dne“

„Dobrého dne přeji!“
:mavam:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
31921
15.11.17 13:55
@aiwwa píše:
ještě „karma je zdarma“

To jsem nikdy neslyšela 8o naštěstí… :mrgreen:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
116238
15.11.17 13:57
@inkakřivák píše:
@aiwwa Tak asi jak to vídám už to beru jako běžné.

jojo, dost lidí to používá

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
37331
15.11.17 13:59
@aiwwa píše: říká se nám pražáci :mrgreen:
:palec: :mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
37331
15.11.17 14:03
@Anna766 píše:
Tak jako je to možné, já všude nežiju, žiju tady…tak jsem si nelajzla to tvrdit. :mrgreen:

Akorát, že „leisten“ má význam „dělat“, ne zkusit. Takže překlad by zněl spíš „to nebudu dělat“.
Mno… spousta let tu byla němčina úředním jazykem, tak se není co divit. ;)

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
148990
15.11.17 14:15
@aiwwa píše:
ještě „karma je zdarma“

Jooo 8o :roll: :zed: nebo dej si facku

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
356
15.11.17 14:16

@inkakřivák No vždyť píšu, že vím, že se to používá.

@aiwwa píše:
To právě ne,
správně je

S pozdravem,

xy

případně

S přátelským pozdravem
V úctě.

Ale jsme s pozdravem je nespisovné.

Já právě taky používám normálně S pozdravem, nač to komplikovat s jsem. Já s pozdravem nejsem :mrgreen:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
356
15.11.17 14:21
@Anna766 píše:
To je ještě aspoň legrační, úsměvné. Ale já skutečně nesnáším poznámky jako „když si roztáhla nohy“ nebo „a pak se změnil nojo“ a tak.Je to trapné.

Roztáhla nohy 8o No to vůbec, tyhlety poznámky. Nebo rozhoďnožka 8o Takhle hnusně nazývat ženu, která se ráda miluje :mrgreen:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
7745
15.11.17 14:30

Co se týče krajových libůstek, mě drtí špatné skloňování mužských jmen končících -a.
„Šla jsem tam s tátem, Otem, Jirkem“ atd. 8o Myslela jsem, že jsou ti lidé retardovaní, ale je to prý taky nějaké nářečí. :mrgreen:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
1091
15.11.17 14:47

Nakrajime “jatru”, to uz jsem slysela tolikrat :zed:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
148990
15.11.17 14:53
@Verenicka píše:
Roztáhla nohy 8o No to vůbec, tyhlety poznámky. Nebo rozhoďnožka 8o Takhle hnusně nazývat ženu, která se ráda miluje :mrgreen:

Tady ani nejde o to jestli se miluje ráda nebo ne.Ale jsme tu všechny matky, partnerky, žijeme nějakým způsobem, i sexuálně…tak proč psát jiné tak hnusně? Však jsme si žádná ty děti nenakreslily.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
4488
15.11.17 15:04
@M_Vladim píše:
Akorát, že „leisten“ má význam „dělat“, ne zkusit. Takže překlad by zněl spíš „to nebudu dělat“.
Mno… spousta let tu byla němčina úředním jazykem, tak se není co divit. ;)

Lajznout je od sich leisten ve smyslu dovolit si.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
4488
15.11.17 15:05

Nesnáším, „kondiš“ jako označení pro kondicionér.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
25897
15.11.17 15:23
@budi píše:
to máš pravdu a omlouvám se. jen jsem nepřišla na správný/vhodný výraz. protože kdybych napsala „české“ - tak to nesedí, protože to není české… je to z obecné češtiny, ale vlastně nevím, jak se říká lidem, kteří mluví obecnou češtinou?a ta dvě slova — to se říká? kolíčko a líky? teď nevím, jestli to je ještě v reakci na tu moji impertinenci, nebo se to fakt někde říká?

Kolíčko a líky používaly babičky, pro líky jedině do líkárny :mrgreen:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit

Váš příspěvek

Odesílám...

Další témata z kategorie

Mohlo by vás zajímat

Zkušenosti a hodnocení

Hra JAUVAJS!

  • (3.8) + 10 recenzí

Dostihy a sázky

  • (5) + 5 recenzí

Karak

  • (5) + 5 recenzí

Osadníci z Katanu

  • (5) + 5 recenzí

Poradna o homeopatii

Ikona - Eliška Bartlová

MUDr. Eliška Bartlová