Cizojazyčné hlídání

  • Fotoalbum (0)
  • Sledovat e-mailem
  • Přidat k oblíbeným
  • Zapnout podpisy
  • Hledání v tématu
350
11.8.11 21:21

Cizojazyčné hlídání

Ahoj,

zajímaly by mě vaše zkušenosti :-)

Přemýšlíme nad hlídáním v cizím jazyce, aby si prcek přivykl na cií jazyk a ani vlastně nevěděl jak k tomu přišel :-) Nevím ale kdy je to nejlépe. Teprve mu bude rok, tak nevím, jestli to není moc brzy, aby se mu to pak nepletlo s rodným jazykem. Aby pak na mě nemluvil slovo česky a slovo cizím.
Máte zkušenosti ? Využili jste někdo hlídání cizinců ?

Díky :-)

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
Napsat příspěvek

Reakce:

Velikost písma:
128
11.8.11 21:37

Nemyslím si, že by v tom pak byl zmatek. Pomáhala jsem v anglické školce a ty děti už od malinka mluví dvěma třemi jazyky. např. máma češka, táta frantík a školka anglická. každýmu dítě plynule odpovídá tím určitým jazykem.
Pro dítě, to je jedna obrovská výhoda a náskok…v takto malém věku se velmi rychle přizpůsobí. i když jsem češka, mluvím plynule anglicky a až se konečně poštěstí, tak mám v plánu mluvit pouze anglicky a manžel česky. to dítě to časem i ocení :palec:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
354
11.8.11 22:16

Ahojky :kytka: Studuju pedagogiku a o tomhle už jsme taky pár hodin prokecaly.. :) Dneska je to celkem časté :) Ale rodiče většinou dělají jednu chybu, a to takovou, že dítě nechávají učit se cizí jazyk ještě dřív, než samo mluví pořádně česky. Takže dítě by mělo určitě nejdříve dokázat správně mluvit rodným jazykem, než se bude učit jazyk cizí. Teprve mu bude rok, to mi přijde brzy. Je dobré začít dítě učit cizí jazyk až kolem tří let. Pokud nemá problémy s mluvou tak kolem dvou. Ale jak říkám, nejdřív by mělo umět krásně mluvit česky :)

Jinak já osobně tohle moc schvaluju ! :palec: podle mě je to výborný. :)

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
17908
11.8.11 23:16

Veru, ale však co smíšená manželství? mám mnoho kamarádek v partnerství s cizincem, navíc bydlících v jazykově třetí oblasti, takže děti od narození slyší tři i čtyři jazyky a porovnají se s tím. Začínají mluvit pravda často později, třeba až kolem 4. roku, ale rozumí ve dvou i třech jazycích už dříve a v hlavě si to srovnají.
Konkrétně znám děti v těchto kombinacích - angličtina-čeština, čeština-italština(-vlámština), čeština-vlámština(-francouzština), čeština-němčina(-francouzština-angličtina).

Hlídání je pravda trochu odlišné, ale stále to není „učení“. Podstatné mi přijde, aby se s druhým jazykem setkávaly prostřednictvím konkrétního člověka (ne maminka jednou česky, jednou anglicky) a co nejčastěji.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
354
12.8.11 06:48

jasně, to oni rozumí parádně. Rychle si na ten jazyk zvyknou a rozumí naprosto skvěle :palec: Jenomže potom právě můžou mít docela problémy se svojí řečí. :think:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
17908
12.8.11 09:11

Tsk dramaticky bych to neviděla. Máš konkrétní studie? U dětí, které mají problémy s verbálním vyjadřováním i za normálních okolností, možná ano, ale pro průměrné dítě to není handicap, ale naopak propojení více spojů.
Moje dvojčata začala (česky) mluvit dost pozdě, koncem třetího roku. Jsme plně česká domácnost, doma jiný jazyk neslyší. Ve 3 letech začali chodit do frankofonní školky na 4 hodiny denně, kde naopak neslyšeli nic než francouzštinu. Po dvou měsících rozuměli, po půl roce používali základní výrazy - pozdrav, díky, prosím apod. Na češtině se to nijak neprojevilo. Tím, že měli jazyky situačně rozdělené, do češtiny nemíchali vůbec žádná fr. slova.
Větší problém vidím v návaznosti, neboť cizojazyčné hlídání si každý nemůže dovolit na roky. Pokud se pak přejde na výuku formou kroužků nebo pod., je to už o něčem jiném, intenzita je zpravidla mnohem nižší a úsilí prvních let přímou metodou jde do kopru.

Ještě doplním - z mé zkušenosti s vícejazyčnými dětmi ze smíšených manželství se jazyky míchají v jedné větě ještě kolem 4-5 let, ve školním věku už jsou zpravidla oddělené. Často mluví na rodiče příslušným jazykem, na druhého zas tím jeho, ale někdy to zamíchají tak, že použijí z každého jazyka to kratší nebo snazší - věty typu Já chci down, Kdy bude lunch? Velmi záleží, jak rodiče nebo ostatní o dítě pečující jazyk rozvíjí. Kamarádky holčička třeba ustrnovala v ČJ na dětských výrazech papat, hačnout, protože předškolní výchovu měla už ve francouzštině, takže je třeba rozvíjet kontinuálně.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
Cizijazyky1
12.8.11 12:01

Veru tak s timto tedy nesouhlasim, problemy s reci nemaji, sama mam dite na ktere otec mluvi jen anglicky, a mam spousta pratel i se tremi jazyky, nikdy zadny problem, deti se uci skvele, a je to pro nej je dobre! Urcite hlidani v cizim jazyce je dobry napad, cim driv tim lip :palec:

  • Citovat
  • Upravit
354
13.8.11 09:14

Konkrétní studie nemam. Probíraly jsme to vseobecne v pedagogice. Tohle je to, co nám k tomu rekla prednasejici i s priklady. Tak nevím no… :nevim:
Ale nerikam ze jsem proti. Jen to, co nam rekli :) ;)

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
77
14.10.11 19:17

Zkušenost nemám, nejsem ani matka a jsem ještě mlaďounká (19 let), nicméně tady na emimino.cz jsou vážně dobré diskuze. A tohle mi přijde jako skvělý moderní způsob, jak malé naučit cizí jazyk.:-) Nicméně by prvně asi mělo dobře ovládat mateřský jazyk.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit

Váš příspěvek

Odesílám...

Další témata z kategorie

Mohlo by vás zajímat

Psychologická poradna pro snažící se, těhotné i maminky

Ikona - Lucie Machová

Mgr. Lucie Machová