Němčina - slovosled
- Fotoalbum (4)
- Sledovat e-mailem
- Přidat k oblíbeným
- Zapnout podpisy
- Hledání v tématu
- Sledovat eMimino.cz
Ufff to jsem rááááda..holky, díky a mějte se, musím vařit pro rodinu na zítra oběd ![]()
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
Mmoniko, u toho der x er hat uns geschmeckt, podle mě je der hovorové, hodně používané, ale ve spisovné němčině je er neutrální, der je pro zdůraznění. Nejsem rodilá Němka, mám NJ jen vystudovanou NJ a v Německu jsem byla na stýpku.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
@Eliška píše:
Mmoniko, u toho der x er hat uns geschmeckt, podle mě je der hovorové, hodně používané, ale ve spisovné němčině je er neutrální, der je pro zdůraznění. Nejsem rodilá Němka, mám NJ jen vystudovanou NJ a v Německu jsem byla na stýpku.
diky za vysvetleni
- Citovat
- Upravit
Er se používá v případě osoby (Personalpronomen) a der v případě osob a podstatného jémena (Nomen-Substantiv). Zde se jedná o guláš, takže o Substantiv. Není to žádná věc používaná hovorově ale v gramatice. ![]()
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
Počkej, osoba je taky substantivum. Ty máš na mysli osobní zájmeno - Personalpronomen (pronomen je zájmeno). To ale může nahrazovat v NJ jak osobu, tak věc, prostě jakékoli substantivum, tedy i guláš.
Der je oproti tomu určitý člen (der bestimmte Artikel), který stává běžně před substantivem (podst. jménem - ať už osobou, zvířetem, nebo věcí, případně může chybět), určitý člen může fungovat v určitých pozicích i bez substantiva jako odkazující na substantivum samotné, tedy ve funkci našeho ukazovacího zájmene - v čj např Měli jsme guláš. Ten (der) nám chutnal. oproti Měli jsme guláš. Chutnal (nevyjádřený podmět on - er) nám.
Shodnem se? ![]()
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
Hat Oybin aufbauen lassen
Kinder haben sich das Eis schmecken lassen.
Holky, ja jsem asi natvrdla, ale ve slovniku mam perfektum psane gelassen
- Citovat
- Upravit
@Eliška píše:
Počkej, osoba je taky substantivum. Ty máš na mysli osobní zájmeno - Personalpronomen (pronomen je zájmeno). To ale může nahrazovat v NJ jak osobu, tak věc, prostě jakékoli substantivum, tedy i guláš.
Der je oproti tomu určitý člen (der bestimmte Artikel), který stává běžně před substantivem (podst. jménem - ať už osobou, zvířetem, nebo věcí, případně může chybět), určitý člen může fungovat v určitých pozicích i bez substantiva jako odkazující na substantivum samotné, tedy ve funkci našeho ukazovacího zájmene - v čj např Měli jsme guláš. Ten (der) nám chutnal. oproti Měli jsme guláš. Chutnal (nevyjádřený podmět on - er) nám.
Shodnem se?
diky za dobry vysvetleni
- Citovat
- Upravit
@JK77 píše:
Ale to mluvíme tedy obě o tom samém jenom každá jinou formou..nehledě na to, že sie je vy nebo ona a je to fakt jedno co se dosadí, obě formy jsou v pořádku.
to wurden je nejaky budouci cas, ze? Neslo by to vyjadrit nejak primitivneji, pouze v pritomnem? My brali pouze pritomny a minuly preteritum a v zadani je :Zeptejte se skupiny komu by doporucili takovouhle dovolenou
- Citovat
- Upravit
@mmonica píše:
Hat Oybin aufbauen lassen
Kinder haben sich das Eis schmecken lassen.Holky, ja jsem asi natvrdla, ale ve slovniku mam perfektum psane gelassen
Ale tam fakt musí být hat aufbauen lassen - nechal vystavět. Kdyby bylo hat aufgebaut gelassen, znamenalo by to - nechal/zanechal postavený.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
@mmonica píše:
to wurden je nejaky budouci cas, ze? Neslo by to vyjadrit nejak primitivneji, pouze v pritomnem? My brali pouze pritomny a minuly preteritum a v zadani je :Zeptejte se skupiny komu by doporucili takovouhle dovolenou
Tahle věta doslova přeložená, se bez würden neobejde
- to je ten podmiňovací způsob. Jedině tu větu napsat třeba - Wem empfehlen Sie (empfehlt ihr) so ein Urlaub. Komu doporučíte/doporučujete takovou dovolenou - jednoduchý přítomný čas.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
@Milli píše:
Tahle věta doslova přeložená, se bez würden neobejde- to je ten podmiňovací způsob. Jedině tu větu napsat třeba - Wem empfehlen Sie (empfehlt ihr) so ein Urlaub. Komu doporučíte/doporučujete takovou dovolenou - jednoduchý přítomný čas.
Diky moc ![]()
- Citovat
- Upravit
@vevericka12 píše:
So einen Urlaub
no jasne, muzsky rod, diky ![]()
- Citovat
- Upravit
K tomu perfektu lassen a způs. sloves - když použiješ tato slovesa v perfektu samostatně, tak je tam gelassen - např. Er hat da seine Tasche gelassen. Ale jakmile na nich závisí další infinitiv - ve větě v přít. čase např. Ich lasse die Tasche liegen. - pak v perfektu nahrazuje příčestí minulé prostý infinitiv - Ich habe die Tasche liegen lassen.
- načítám...
- Citovat
- Zmínit
Pokud jste neměli zatím podm. způsob, můžeš se zeptat skupiny Empfehlt ihr einen solchen Urlaub jemandem? Nebo Moechtet ihr einen solchen Urlaub jemandem empfehlen? Významově to samozřejmě není úplně totožné, ale šlo by to.
Adit: aha, tak už to psala Mili ![]()
- načítám...
- Citovat
- Zmínit