Psychologická poradna pro snažící se, těhotné i maminky
Mgr. Lucie Machová
rifle x džíny - na střední škole „moderní holky“ říkaly džíny, protože to byly ty značkové. Když měl někdo neznačkové, měl rifle
![]()
Já měla neznačkové rifle…
byron píše:
Já zásadně říkám, že jdu vyluxovat, prostě nevysávám…ale říkám vysavač, lux ne
I já! ![]()
KPKristy píše:byron píše:I já!
Já zásadně říkám, že jdu vyluxovat, prostě nevysávám…ale říkám vysavač, lux ne
Taky tak ![]()
KPKristy píše:
rifle x džíny - na střední škole „moderní holky“ říkaly džíny, protože to byly ty značkové. Když měl někdo neznačkové, měl rifle![]()
Já měla neznačkové rifle…
a já jedině „manžestráky“
![]()
KPKristy píše:
rifle x džíny - na střední škole „moderní holky“ říkaly džíny, protože to byly ty značkové. Když měl někdo neznačkové, měl rifle![]()
Já měla neznačkové rifle…
Já zase měla ty značkové- levisky pětsetjedničky, jinak jsme byla hrozně tlustá
, jen tyhle rifle mi sedly, stejně jsme říkala rifle
neumisa píše:KPKristy píše:a já jedině „manžestráky“
rifle x džíny - na střední škole „moderní holky“ říkaly džíny, protože to byly ty značkové. Když měl někdo neznačkové, měl rifle![]()
Já měla neznačkové rifle…![]()
Anebo MANČESTRÁKY, to je taky perla ![]()
Mě vadí:
mražák
spačák a špačák
a pak moje mamka říká kchýbl (kýbl) - nevím kde to vyčetla, ale strašně mi to vadí
Issobel píše:
Mě vadí:
mražák
spačák a špačák
a pak moje mamka říká kchýbl (kýbl) - nevím kde to vyčetla, ale strašně mi to vadí
Tak to je zase taková cool německá výslovnost? ![]()
Je to zvláštní, to neznám
laducha píše:
Několikrát jsem tu viděla „vztahy“ místo „stahy“ u porodu.
Bývalý chlap říkal „semilní“ (senilní) a moje teta říká „pelicilín“(penicilin)
No to je ale úrodička… ![]()
Jinak - vzpomněl jsem si na jednu hodně starou paní (už nežije…), která místo penicilín říkala „picilinýn“. A sovětského vrchního komunistu Leonida Brežněva označovala jménem „Březněv“ (v 80. letech)…
Můj bývalý kluk o svém nevlastním otci mluvil jako o „otčíNovi“ ![]()
byron píše:Issobel píše:Tak to je zase taková cool německá výslovnost?
Mě vadí:
mražák
spačák a špačák
a pak moje mamka říká kchýbl (kýbl) - nevím kde to vyčetla, ale strašně mi to vadí
Je to zvláštní, to neznám
já se divím, že jsem to nepodědila, starší sestra takové štěstí neměla ![]()
Na škole (mám zdrávku) se hodně pletly výrazy inkontinence a impotence ![]()
Issobel píše:
Mě vadí:
mražák
spačák a špačák
a pak moje mamka říká kchýbl (kýbl) - nevím kde to vyčetla, ale strašně mi to vadí
Jo a moje sestřenka místo „skříň“ říkala „chcíň“ - z to jsem teda uskříňovávala já
jenomže jí v té době byly tři roky.. Mamka bude asi o krapítek starší, že? ![]()
neumisa píše:
můj děda ještě říkával „čekuláda“ - to mě braly mory …
To říkáme někdy - čikuláda, čekuláda, čekoláda
Já zásadně říkám, že jdu vyluxovat, prostě nevysávám…ale říkám vysavač, lux ne