Poradna porodní asistence
Bc. Vladimíra Toplaková
@alynch píše:
Bylo by lepsi ji rikat Annabellicko nebo jak?😆
Vetsinou jim rikaji zkracene Bello… ![]()
@Hibou píše:
Tak, jak ty říkáš. Jen německá teta od @BohunkaP to má jinak. [/citace
Já chápu, že ta vyslovne jak jsem to slyšela, je takový fakt něco mezi. Ne čistý ch, be úplně k.
@smile_xxx To je silene dlouhe, Anicka je pro male dite lehci😄 kdybych dala diteti takohe dlouhe jmeno, tak budu prave spokojena s tim, ze ma tolik variant, jak se ji da rikat. Anicka je pro Annabellku fajn, Bella taky
@Hibou píše:
Tak, jak ty říkáš. Jen německá teta od @BohunkaP to má jinak.
Vysvětlení už tu zaznělo – výslovnost se liší podle regionů, i na internetu si snadno najdeš obě verze. Na severu Německa, konkrétně např. ve Stralsundu, odkud pocházejí moji blízcí, je výslovnost s “ch” … naproti tomu např. v Bavorsku vede téměř výhradně “k”.
Nemám ale opravdu v úmyslu se hádat, rýpej si klidně vesele dál ![]()
@alynch píše:
@smile_xxx To je silene dlouhe, Anicka je pro male dite lehci😄 kdybych dala diteti takohe dlouhe jmeno, tak budu prave spokojena s tim, ze ma tolik variant, jak se ji da rikat. Anicka je pro Annabellku fajn, Bella taky
Hele a to by stvalo me. Kdybych pojmenovala dite Annabell a treba ve skolce ji rikali Anicko. To bych ji tu Anicku mohla dat rovnou.
To jmeno bych teda nikdy nedala, vidim za nim jen tu panenku z toho hororu, ale princip jasnej ![]()
Tak, pokud by to byla Stephanie, vyslovovala bych anglicky. Ale Stefanie s f by pro me byla s e nakonci. Že to má být jako německy ci co by mi jako spravnemu ceskemu negramotovi nedoslo.
Tak si ji měla pojmenovat Stefani. Holt jsme v ČR a tak když chceš mít světový jméno, musíš počítat s tím, že ne každý si s tím poradí. Tady to prostě takhle je a nikdo si z toho na prd.el nesedne. Ani když s těma smajlama vypadá příspěvek jak nábor Herbalife
prej negramoti ![]()
@DandátkoP A Bella nevadi? Belli, Bellinka. Vsak Bella je taky jmeno, stejne jako Anna. Ale to je to same jako se Stefanie, proste se ozvat, kdyz nekdo dite oslovi spatne a hotovo. Prinejlepsim at si dite rekne samo🫶
@BohunkaP píše:
Vysvětlení už tu zaznělo – výslovnost se liší podle regionů, i na internetu si snadno najdeš obě verze. Na severu Německa, konkrétně např. ve Stralsundu, odkud pocházejí moji blízcí, je výslovnost s “ch” … naproti tomu např. v Bavorsku vede téměř výhradně “k”.Nemám ale opravdu v úmyslu se hádat, rýpej si klidně vesele dál
Tam se mluví Plattdeutsch? Kodifikovaná výslovnost Hochdeutsch je k, je jasné, že výslovnost se liší dle dialektu, ale nelze to vydávat za normu. To je podobné, jako bych někomu tvrdila, že g se vyslovuje j, protože v Berlíně říkají jut místo gut. A že na internetu snadno najdeš obě verze, to myslíš poslech, nebo fonetický přepis? Neb poslech je trochu subjektivní záležitost a fonetický přepis jsem našla pouze s k. Tak by mě zajímalo, jestli jsi něco s ch (píše se x) našla?
@alynch ale tak tu Bellu to ma to jmeno “zabudovaný” aspon v sobe. Annabella, Bella, jen proste zkratka toho jmena. Ale ta Anicka je uplne mimo.
Hele tak to vidim ja. Chapu, ze kazdej to ma jinak. Ja jsem treba zrovna i celkem odpurce cizich jmen u nas. My jsme teda vybirali jmeno, ktery je u nas celkem bezny a takovyhle dohady nevznikaj a zaroven se vsude v cizine pise a vyslovuje vice mene stejne.
@alynch píše:
@DandátkoP A Bella nevadi? Belli, Bellinka. Vsak Bella je taky jmeno, stejne jako Anna. Ale to je to same jako se Stefanie, proste se ozvat, kdyz nekdo dite oslovi spatne a hotovo. Prinejlepsim at si dite rekne samo🫶
To to dítě ale nesmí být líné
Dítko jako malé z lenosti odkývalo podobně znějící jméno každému, teď v pubertě už jen těm, u kterých nepředpokládá, že se ještě někdy potkají.
@Hibou, tedy ještě jednou – nemám v úmyslu se dohadovat a nepřiměješ mne k tomu ničím, co napíšeš. Přeji fajn zbytek večera.
@DandátkoP píše:
@alynch ale tak tu Bellu to ma to jmeno “zabudovaný” aspon v sobe. Annabella, Bella, jen proste zkratka toho jmena. Ale ta Anicka je uplne mimo.Hele tak to vidim ja. Chapu, ze kazdej to ma jinak. Ja jsem treba zrovna i celkem odpurce cizich jmen u nas. My jsme teda vybirali jmeno, ktery je u nas celkem bezny a takovyhle dohady nevznikaj a zaroven se vsude v cizine pise a vyslovuje vice mene stejne.
Proč by byla Anička mimo? Vždyť je to zdrobnělina Anny, což je první polovina Annabelly.