Moravské nářečí

Napsat příspěvek
Velikost písma:
Silwinka87
28.10.13 20:48
@Jura007 píše:
To je tam, jak se staví kulaté domy, aby je za rohem nikdo nepřepadl?
A mimochodem - víš, kde je na Moravě Uondýn?

Lanžhot..

  • Citovat
  • Upravit
2144
28.10.13 20:49

@Silwinka87 Lepší nevědět, jo? :mrgreen:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
44
28.10.13 20:49
@mejdylko píše:
@MalinkaSykorka kamarád mi jednou volal a řiká mi: Musim jet šalinou a já debil: Co to je? Už jsem se víc nedozvěděla, protože se chlámal, že se málem pochcal :D
:mrgreen: :mrgreen: :mrgreen:
  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
11370
28.10.13 20:49

@Kájín tak chlámal je smát a to mi teda nepřijde nějak hrozný :D a ano pochcal, je jadrnější, ale říct o chlapovi, že se počůral, to mi fakt nejde :D

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
169
28.10.13 20:49

Já pocházám z Břeclavi - Poštorná a u nás sa říká - užička (lžíce), taléřek (talíř), hřebének (hřeben), čulas (slyšela jsi) atd. :mrgreen:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
18305
28.10.13 20:50
@Marka76 píše:
Já nevím-ale tipuju Hluk, Suchá Loz. Vím kde je Mongólsko :mrgreen:

Uondýn jsou prý Vnorovy (místní říkají Znorovy). Tam se na místo „l“ vyslovuje něco mezi „l“ a „u“.
Jinak krajové přezdívky jednotlivých obcí, to by se dalo rozebírat měsíc v kuse… A vždycky je to aspoň malinko hanlivé.

Příspěvek upraven 28.10.13 v 20:54

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
3307
28.10.13 20:50
@purcel píše:
Já pocházám z Břeclavi - Poštorná a u nás sa říká - užička (lžíce), taléřek (talíř), hřebének (hřeben), čulas (slyšela jsi) atd. :mrgreen:

U nás taky tak.Jsem od Uh. Brodu :mrgreen:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
Silwinka87
28.10.13 20:51
@purcel píše:
Já pocházám z Břeclavi - Poštorná a u nás sa říká - užička (lžíce), taléřek (talíř), hřebének (hřeben), čulas (slyšela jsi) atd. :mrgreen:

Já jsem z Břeclavi :mavam:

  • Citovat
  • Upravit
44
28.10.13 20:52

Tak mě holky nerozuměli ještě co je svícna :mrgreen: a švica…
A nejhorší je to jejich bratrovo místo bratrův :zed:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
18305
28.10.13 20:53
@Marka76 píše:
U nás taky tak.Jsem od Uh. Brodu :mrgreen:

A víš komu Brozani říkají „miškéři“? To jsou chlapi, oblečení do pracovního kroje - s tou tmavomodrou zástěrou od pasu dolů…

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
169
28.10.13 20:53
  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
3307
28.10.13 20:53
@Jura007 píše:
Uondýn jsou prý Vnorovy (místní říkají Znorovy). Tam se na místo „l“ vyslovuje něco mezi „l“ a „u“.
Jinak rajové přezdívky jednotlivých obcí, to by se dalo rozebírat měsíc v kuse… A vždycky je to aspoň malinko hanlivé.

Tak to jo. V Hluku a Suché lozi se právě taky to u vyslovuje Hučané, Suchoužan=… :lol:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
3307
28.10.13 20:54
@Jura007 píše:
A víš komu Brozani říkají „miškéři“? To jsou chlapi, oblečení do pracovního kroje - s tou tmavomodrou zástěrou od pasu dolů…

Zase sem chytřejší-to sem nevěděla. :mrgreen:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
21911
28.10.13 20:55
@Marka76 píše:
@mejdylko píše:
@makytalicka bydlím 15 km od Prahy a přijdu dýl používám snad od té doby, co umím mluvit. Přijdu později mi přijde divný :D
U nás se místo přijdu dýl nebo později řekne dojdu pozďéj :lol:

A nebo prijdu pozdejc :mrgreen:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
169
28.10.13 20:55
@Jura007 píše:
Uondýn jsou prý Vnorovy (místní říkají Znorovy). Tam se na místo „l“ vyslovuje něco mezi „l“ a „u“.
Jinak krajové přezdívky jednotlivých obcí, to by se dalo rozebírat měsíc v kuse… A vždycky je to aspoň malinko hanlivé.Příspěvek upraven 28.10.13 v 20:54

Tak se mluví i Lanžhot, Kostice, Tvrdonice a okolní dědiny :mrgreen:
V Lanžhotě mají na to i RAP :mrgreen:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit

Váš příspěvek

Odesílám...

Další témata z kategorie

Mohlo by vás zajímat

Psychologická poradna pro snažící se, těhotné i maminky

Ikona - Lucie Machová

Mgr. Lucie Machová