Pomůžete přeložit do AJ?

  • Fotoalbum (0)
  • Sledovat e-mailem
  • Přidat k oblíbeným
  • Zapnout podpisy
  • Hledání v tématu
Anonymni
23.6.09 22:44

Pomůžete přeložit do AJ?

Maminky „angličtinářky“, moc Vás prosím, pomůžete mi přeložit pár vět ohledně plné moci? Jen na vysvětlenou - z AJ ovládám opravdu jen nejzákladnější základy, zkoušela jsem to podle slovníků dát dohromady sama, ale vzhledem k tomu, že nemám zkušenosti. nevím, jaká konkrétní slova a fráze použít, zvlášť, když výběr je tááák veliký… :lol: :oops:

Takže:

  1. PLNÁ MOC - použily byste také výraz Warrant?
  2. JÁ (…jméno…) ZMOCŇUJI TÍMTO (…jméno…) K TOMU, ABY MĚ ZASTUPOVAL VE VĚCI… - Me (…jméno…) delegate authority to (…jméno…) with a view to proxy in a question of…
  3. …V PLNÉM ROZSAHU MÝM JMÉNEM - …in entirety by my name
  4. ZMOCNĚNÍ VE VÝŠE UVEDENÉM ROZSAHU PŘIJÍMÁM - ??????????????

Předem moc děkuji všem, bohužel nemám poblíž nikoho, kdo by mi poradil a celkem to spěchá. :roll:

  • Citovat
  • Upravit
Napsat příspěvek

Reakce:

Velikost písma:
3929
23.6.09 23:07

Ahoj Anonymní,

Poradila jsem se s internetem a vyšly mi tyto návrhy:

  1. Procuration / AUTHORIZATION TO REPRESENT
  2. JÁ (…jméno…) ZMOCŇUJI TÍMTO (…jméno…) K TOMU, ABY MĚ ZASTUPOVAL VE VĚCI… - I (…jméno…) hereby authorize and provide power of attorney to the following person (…jméno…) to represent me in the matter of …
  3. …V PLNÉM ROZSAHU MÝM JMÉNEM - …in entirety by my name
  4. ZMOCNĚNÍ VE VÝŠE UVEDENÉM ROZSAHU PŘIJÍMÁM - I accept the authorization in the above mentioned extend.
  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
Anonymní
25.2.14 21:56

Ahoj holky, svagrovka by potrebovala prelozit do AJ tyhle vety a ja anglicky neumim, tak chci poprosit, jestli pomuzete vy :-)

Ahoj, tak to jsem ja - Zuzana! Rada bych te blize poznala, snad to nekdy vyjde. Mej se moc hezky.

Pomuzete? Dekujeme

  • Citovat
  • Upravit
2411
25.2.14 22:01

Hello, so this is me - Zuzana! I would like to get to know you better, hope we will be able to manage it, sometimes.Have a good day.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
35755
25.2.14 22:01
@Anonymní píše:
Ahoj holky, svagrovka by potrebovala prelozit do AJ tyhle vety a ja anglicky neumim, tak chci poprosit, jestli pomuzete vy :-)

Ahoj, tak to jsem ja - Zuzana! Rada bych te blize poznala, snad to nekdy vyjde. Mej se moc hezky.

Pomuzete? Dekujeme

A dal si hodlaji psat jak? Tohle zvladnes i s prekladacem.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
8
25.2.14 22:02

Hi, so this is me - Zuzana. I would like to get to know you better - let´s hope it will be possible one day. Have a nice day.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
1135
25.2.14 22:07

Ja bych to prelozila takto…Hi, I's me - Zuzana! I would love to get to know more closely, hopefuly it will happen sometime. Take care.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
12667
25.2.14 23:01

To je dobre, mozeme tu prekladat celu ich konverzaciu :lol: ja som za! :lol: mozno pri tom omladnem :P

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
1685
10.9.14 21:44

moc prosim,smutne koukam

Ahoj ženy, potrebovala bych prelozit do nemciny kratky textík, par vet, pritel potrebuje poslat jeden mail. pomuzete nektera? klidne se odmenim jen asi ne tedka hnedka :D a nebo popripade kde to prelozit? prekladac se mi zda nepresny.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
2660
10.9.14 21:51

Obnovila jsi doskusi s angličtinou a potřebuješ němčinu. To máš menší šanci na pomoc. Já bych pomohla jedine
 AJ.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
1201
10.9.14 21:51

@zizalkaaa jestli ti to stačí až zítra… tak mi to pošli na email : agentura. riedelova"@seznam.cz a chceš to jen německy ju?

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
1685
10.9.14 22:05
@Ladybird146 píše:
@zizalkaaa jestli ti to stačí až zítra… tak mi to pošli na email : agentura. riedelova"@seznam.cz a chceš to jen německy ju?

jo staci dekuji moc:-) ano jen do nemciny :)

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
1201
11.9.14 10:43

@zizalkaaa máš to v mailu… :mavam:

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
3336
17.4.16 09:11

Byl by někdo ochotný a schopný mi pomoci s překladem abstraktu do AJ? Jedná se o cca 10 řádek textu, týkajícího se náplně volného času.
Předem moc děkuju.

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit
17.4.16 09:51

@Bobi.verunka Můžu zkusit.. Pošli to do soukromé zprávy

  • načítám...
  • Citovat
  • Zmínit

Váš příspěvek

Odesílám...

Další témata z kategorie

Mohlo by vás zajímat

Psychologická poradna pro snažící se, těhotné i maminky

Ikona - Lucie Machová

Mgr. Lucie Machová