Poradna dětského psychologa
PhDr. Václav Mertin
Měkké i tam má být, pokud v předchozím textu není žádná zmínka o ženách a jde jen o tuto jednu větu.
Celý článek je o šatech, opravdu ženských letních šatech. Toto je ale úvodní věta a předtím zmínka o ženách není. Ale zase je jasný, že šaty nosí holky.
@Quinn7 píše:
Holky akutní rada. Mám větuVy jste letos opět nevyzkoušeli žádné retro šaty?
Je jasný, že šaty nosí ženy, ale ve větě to napsaný není, tak měkký nebo tvrdý?
Koho ta věta oslovuje?
Tak bych asi napsala tvrdé, kór pokud jde o nějaký ženský časopis.
@lennkaa píše:
Měkké i tam má být, pokud v předchozím textu není žádná zmínka o ženách a jde jen o tuto jednu větu.
Nejde jen o tu jednu větu. Ta věta je zasazena do nějakého kontextu. Bez kontextu (koho oslovuje) nelze určit, zda správně má být y nebo i. Pokud nelze ze souvislostí určit, zda osloveným jsou muži, ženy, nebo obě pohlaví, tak se použije generické maskulinum, tedy i. To je ale špatně, pokud z následujících vět plyne, že osloveny byly ženy.
Tak jste mi moc nepomohli
problém, že je to hned první věta v článku, takže o ženách tam není zmínka, ale logicky každý ví že šaty nosí jen ženy. Ale nevím, jestli to takhle platí v gramatice
@eumedon no já si právě myslím, že osloveny jsou ženy. Když se ta věta ptá jestli vyzkoušely šaty. Tak je myšleno ženy. článek je o šatech co nosí ženy.
Tož mně to přijde jednoduché - oslovujete čtenářky, né? Tvrdé ![]()
Co tam přihodit na začátku oslovení „Dámy“? ![]()
@Quinn7
@Quinn7 píše:
Tak jste mi moc nepomohliproblém, že je to hned první věta v článku, takže o ženách tam není zmínka, ale logicky každý ví že šaty nosí jen ženy. Ale nevím, jestli to takhle platí v gramatice
@Quinn7 píše:
Tak jste mi moc nepomohliproblém, že je to hned první věta v článku, takže o ženách tam není zmínka, ale logicky každý ví že šaty nosí jen ženy. Ale nevím, jestli to takhle platí v gramatice
Tohle by platilo jenom v případě věty"Vy jste letos ještě neotěhotněly…", protože u mužů nelze. V případě šatů a první věty bych napsala měkké i už jen z toho důvodu, že ženské šaty mohou nosit a nosí i muži.
Mno, jestli myslíš transsexuály, tak to je důvod navíc napsat „y“ (přejí si být vnímáni jako ženy). ![]()
@hanka.br. píše:
Tohle by platilo jenom v případě věty"Vy jste letos ještě neotěhotněly…", protože u mužů nelze. V případě šatů a první věty bych napsala měkké i už jen z toho důvodu, že ženské šaty mohou nosit a nosí i muži.
@Magdaleeena píše:
Mno, jestli myslíš transsexuály, tak to je důvod navíc napsat „y“ (přejí si být vnímáni jako ženy).@hanka.br.
Celkem nezáleží na tom, jak si přejí být vnímáni, to češtinu dvakrát nezajímá. Ve větě „transsexuálové tančili“ bude jednoznačně jen měkké i.
@hanka.br. píše:
Celkem nezáleží na tom, jak si přejí být vnímáni, to češtinu dvakrát nezajímá. Ve větě „transsexuálové tančili“ bude jednoznačně jen měkké i.
@Magdaleeena píše:
Mno, jestli myslíš transsexuály, tak to je důvod navíc napsat „y“ (přejí si být vnímáni jako ženy).@hanka.br.
ale transexuál je rod mužský, snad se v gramatice neřídíme tím, jak se které slovo čím cítí býti, ne?
Máte doma předškoláka nebo prvňáčka?
Přidejte recenzi své školce, sdílejte zkušenosti a pomozte ostatním rodičům s výběrem.
PDF ke stažení a tisku zdarma.
Omalovánky, spojovačky, doplňovačky a další. Trénink zrakového vnímání i logického myšlení pro vaše dítě.