Psychologická poradna pro snažící se, těhotné i maminky
Mgr. Lucie Machová
Dobrý večer,
V této diskuzi bych se Vás chtěla zeptat, co si myslíte o přechylování jmen.
Například paní Novák, paní Novotný, paní Kočí… Apod.
Zdá se Vám to lepší takhle, nebo klasicky - ová?
Děkuji za Vaše názory.
Vzhledem k tomu, že se v češtině skloňuje, tak jsem proti nepřechylování českých příjmení. U zahraničních mi to nevadí, ale je třeba upřesňovat, zda se jedná o muže či ženu, protože jinak je v tom trochu guláš. Samozřejmě pokud se nejedná o notoricky známá jména sportovkyň, hereček, zpěvaček atd.
Tak zrovna s tou Kočí jsi malinko vedle. To je nesklonné příjmení a to se užívá běžně. Spíš by bylo pošahaný ho přechylovat a používat Kočíová….
@Janli píše:
Tak zrovna s tou Kočí jsi malinko vedle. To je nesklonné příjmení a to se užívá běžně. Spíš by bylo pošahaný ho přechylovat a používat Kočíová….
Naše sousedka se jmenuje Kočová. A není manžel Kočí.
A znám i paní Krejčovou. A pan je Krejčí.
@Mia2020 píše:
Naše sousedka se jmenuje Kočová. A není manžel Kočí.
A znám i paní Krejčovou. A pan je Krejčí.
Tady by se ale správně mělo jednat o muže Koča a Krejča, nikoliv Kočí a Krejčí.
Ať se každý jmenuje tak jak mu to vyhovuje a hlavně ať okolí řeší svoje vlastní problémy a ne to, jak se jmenuje někdo cizí.
Všechno, doslova všechno je důležitější, než to jak se někdo pojmenuje.
@Mia2020 píše:
Dobrý večer,
V této diskuzi bych se Vás chtěla zeptat, co si myslíte o přechylování jmen.
Například paní Novák, paní Novotný, paní Kočí… Apod.
Zdá se Vám to lepší takhle, nebo klasicky - ová?
Děkuji za Vaše názory.
Přechylování je naprosto v pořádku a ženy po svatbě s nepřechýleným českým příjmením mi přijdou směšné
@Mia2020 píše:
Dobrý večer,
V této diskuzi bych se Vás chtěla zeptat, co si myslíte o přechylování jmen.
Například paní Novák, paní Novotný, paní Kočí… Apod.
Zdá se Vám to lepší takhle, nebo klasicky - ová?
Děkuji za Vaše názory.
Jsem žena a mám ráda starou dobrou klasiku, takže ová a ještě se mi líbí otčestvo z ruštiny - ovna. ![]()
@Mia2020 píše:
Naše sousedka se jmenuje Kočová. A není manžel Kočí.
A znám i paní Krejčovou. A pan je Krejčí.
Ale to není nesklonný příjmení. Snažím se ti tu vysvětlit, že existuje několik nesklonných příjmení, který existovaly už dávno. A Kočí je jedno z nich.
U českých příjmení v České republice mi to připadá hrozně nepřirozené, s výjimkou příjmení typu Kočí nebo Jírů - tam je to nepřechylování už zažité. Častý argument, že v zahraničí taky nepřechylují, tak proč bychom to měli dělat u nás, mi přijde na hlavu. V zahraničí ať si to dělají po svém, my můžeme zas po našem. Mně se naopak líbí, když mají různé země nebo jazykové skupiny svoje specifika třeba právě ve způsobu pojmenovávání. Nemusíme mít přece všichni všechno podle jednoho mustru.
Na druhou stranu to už teď prostě je součást češtiny, tak se s tím nějak musíme naučit pracovat. Ale nelíbí se mi to.
Přechylování českých ženských příjmení neřeším. A respektuji, pokud se žena rozhodla přechylovat/nepřechylovat.
Co mi však vadí, je přechylování zahraničních ženských příjmení. K tomu není žádné opodstatnění a argument, že se to tak přechyluje odjakživa, je nesmyslný.
@Mia2020 píše:
Naše sousedka se jmenuje Kočová. A není manžel Kočí.
A znám i paní Krejčovou. A pan je Krejčí.
Ještě je možné, že se jedná o krejčího a krejčovou s malým „k“ ![]()
@Janli píše:
Tak zrovna s tou Kočí jsi malinko vedle. To je nesklonné příjmení a to se užívá běžně. Spíš by bylo pošahaný ho přechylovat a používat Kočíová….
Jde se setkat s variantami Kočí-Kočí i Kočí-Kočová. Jasně, že by to nebylo Kočíová, stejně, jako není Černýová, ale Černá, že.
Ceska prijmeni mi takto prijdou v pohode, asi ze zvyku
u cizich prijmeni jedine v originalu