Poradna porodní asistence
Bc. Vladimíra Toplaková
@Evelýna 1 píše:
Zakladatelko vybrali jste krásné jméno a hlavně je to jen vaše věcMy máme taky „špatné“ příjmení a chtěli jsme Adama, bohužel syn se narodil těsně po Vánocích a já nechtěla, aby měl všechny oslavy v jednom týdnu. Dali jsme jméno, které se v mém okolí nevyskytuje a je spíše slovenské. Moje kamarádka mi řekla, že je hnusné
Ale je to moje věc a neměnila bych
Vyberte podle srdíčka a kašlete na okolí. Přeju ať máš rychlý porod a zdravého syna
Kamarádka takhle vybrala jméno Zbyněk, že má termín až posledního července, tak je to dostatečně daleko a malý se narodil o 6 týdnů dřív, dva dny po svém svátku, nakonec jméno nechali ![]()
@Anonymní píše:
Co se to tu děje?![]()
Gramatický koutek a diskutující, která to asi myslí dobře, ale dělá to trochu nešťastně
Nevadí mi, pokud tu někdo píše, jaké jméno se mu ne/líbí, jen mi vadí, když se tu mluví o mém budoucím dítěti jako o chudákovi, to mi přišlo opravdu mimo
Rozhodneme se až po porodu, jsem jak na houpačce, dnes ráno to byl úplně jasně Prokop, teď zase spíš Jindřich
![]()
Správná ženská, nevím, co chci
![]()
a co ten Ilja? ![]()
@Anonymní píše:
Ten mě popadne asi až večer
Takze dopoledne mu budete rikat Prokope a odpoledne Iljo? ![]()
@malákráličice píše:
Takze dopoledne mu budete rikat Prokope a odpoledne Iljo?
Podle mých aktuálních výkyvů asi jo
Snad nakonec vybereme jen jedno jméno ![]()
@malákráličice píše:
Takze dopoledne mu budete rikat Prokope a odpoledne Iljo?
A vecer Jindřichu ![]()
Dala bych jmeno, co jsem mela vybrane. Je to od nich vrchol trapnosti.. na 100% to vedeli, ze to je jmeno, ktere chcete svemu diteti dat… fakt nechapu, na co mysleli.. byla bych pekne nastvana.. je to ubohe..
Zakladatelko, jak píšeš, hlavní je, že malý bude milovaný, jméno už je vedlejší, pokud to nebude třeba Rolex… Ilja i Prokop jsou krásná jména, Iljuška / Prokůpek… Přeji pohodový výběr a porod a dej pak vědět, jak se miminko jmenuje ![]()
@Taciras píše:
Děvče, ty se nauč psát, to se vážně nedá číst. Nějaký ten překlep pochopím, že někdo píše hovorově, ok, to dělám taky (viz. například zde taky místo vhodnějšího také), dejme tomu ještě jedna hrubka v příspěvku (dá se vysvětlit únavou), ale co je moc, to je moc.
Jinak hlasuju pro Jindřicha. Z toho, co zakladatelka považuje za přijatelné, je bezkonkurenčně nejlepší.
Neopravila jsi to úplně správně ![]()
A (sem patří čárka Ne, sem čárka rozhodně nepatří) i když jsi založila diskuzi a svěřila jsi se (jedno se nějak vypadlo Nevypadlo. Správně má být: svěřila ses se) svým problémem (čárka) tak to ještě neznamená. Že by ty měly kecat do toho (Správně má být: tak ještě neznamená, že ta by měla…)…a lepší je to (čárka) co napsali oni
Jinak souhlasím s tím, že by mělo být: děvčata nepochopila, napsala atd. Nesprávná shoda podmětu s přísudkem je poměrně častý jev. Dnes a denně můžeš číst např. „děti dělali, muži stály, my s manželem jsme vybraly“. Pokaždé si říkám, že čeština pláče
Také mě vždy uhodí do očí, že lidé neznají rozdíl v mě/mně, ni/ní, ji/jí, naši/naší apod. Nejsmutnější je, že tyto chyby dělají i lidé, které psaní živí - především žurnalisté píšící zprávy vydávané na různých zpravodajských serverech, například na iDnes.
@Seren Máš pravdu - a odvahu. Připrav se na pojeb.
Vypadlo mi písmenko - doplněno.
Příspěvek upraven 09.09.18 v 18:33
@Seren Ano, pravopisné chyby mi také vadí, ale co opravdu nepochopím - nějaká nová „móda asi- že se nerozlišuje si- jsi, jsem - sem. Už jsem viděla v mailu od manažerky: "Napište to jsem do tabulky…“ V TV: Jsem do poslanecké sněmovny míří davy lidí. A jistě bych si ještě vzpomněla na další příklady…
@inkakřivák píše:
@Seren Máš pravdu - a odvahu. Připrav se na pojeb.Vypadlo mi písmenko - doplněno.
Příspěvek upraven 09.09.18 v 18:33
Snad to zvládnu přežít ve zdraví ![]()
@mamoch píše:
@Seren Ano, pravopisné chyby mi také vadí, ale co opravdu nepochopím - nějaká nová „móda asi- že se nerozlišuje si- jsi, jsem - sem. Už jsem viděla v mailu od manažerky: "Napište to jsem do tabulky…“ V TV: Jsem do poslanecké sněmovny míří davy lidí. A jistě bych si ještě vzpomněla na další příklady…
Záměnu jsem/sem jsem taky zaregistrovala, především mezi mladými lidmi. Ale jenom při použití sem místo jsem. Nikdy opačně, což mi připadá snad ještě horší varianta ![]()
Taky jsem si všimla, že některým lidem dělá problém rozlišit mi/my. Dokonce i u studenta VŠ jsem viděla větu: Kdo my ukradl brýle? ![]()
A dalším častým nešvarem jsou tvary: (a)by jsem, (a)by jsi, (a)by jsme, (a)by jste ![]()
@Taciras Pokud jde o „a i když“, nechce se mi to hledat, ale je pravidlo, že pokud by měla stát o samotě spojka, tak se čárka psát nemusí, pokud se dobře pamatuju.
Jinak obecně si pamatuju, že nám na vysoké češtináři zdůrazňovali, že až dvacet procent čárek je volitelných, podle citu - typicky přívlastek volný/těsný, oddělování slova „myslím“ a podobně. Já za sebe bych formulaci „a, i když“ vnímala jako zdůraznění té věty vedlejší (ale mohlo by se to vnímat i jako volnější vztah) - pak bych to ale asi napsala „A - i když… - tak“.
(Jinak teda mimochodem „když - tak“ byla věc, ze které šílela moje učitelka na prvním stupni a dostávali jsme za to o stupeň horší známku; nevím, možná už se to tak nebere, ale mě to furt tahá za uši úplně ukrutně, zvlášť pokud by mělo jít o spisovný psaný projev.)
A teda pokud jde o ten psaný projev obecně: mi/my je samozřejmě ostuda, nicméně já (a to jsem myslím celkem grammar nazi) tady na emimi často píšu tak, že chci dát najevo hovorový styl komunikace (resp. obecnou češtinu, protože do jazyka spisovného hovorového už toto nepatří - nebo teda za mých studií nepatřilo
): píšu „sem“ místo „jsem“, „nějakej takovej“ a podobně. Ale dělám to záměrně a samozřejmě vím, jak to má být dobře.
@Taciras píše:
Ne se vším souhlasím: například ses / jsi se je rozebrané zde: https://www.rozhlas.cz/…lil--1382438
Nikdo netvrdí, že tady na emiminu musíme psát spisovně (pak bys měla s tím „ses“ pravdu), hovorový jazyk, který se dá číst, bohatě postačí, takže na „ses“ fakt netrvám.K tomu: „A, i když…“ se domnívám, že „A“ je začátek věty hlavní, „i když“ už patří k větě vedlejší, která je celkem dlouhá, věta hlavní pak pokračuje za čárkou od „tak to ještě neznamená…“. Zdroj například zde: https://cesky-jazyk.okhelp.cz/…d_i_kdyz.php
Tečku před „že“ jsem fakt přehlídla, ale jak jsem psala, měla jsem tam tolik hvězdiček, že už se to nedalo číst.
Tvar „jsi se“ je nesprávný. Stačí zkontrolovat příručku Ústavu pro jazyk český: http://prirucka.ujc.cas.cz/?…
Ani v tom odkazu na stránku ČRo není napsáno, že by „jsi se“ byl správný tvar. Zkus si to přečíst ještě jednou, pomalu a pořádně. Je tam doslovně toto (ostatně to samé uvádí ÚJČ): Pro spisovný jazyk je skutečně kodifikováno ty ses učil, ty sis pamatoval apod.
Druhá připomínka - ano, před „i když“ se dělá čárka, ale ne tehdy, stojí-li na začátku věty pouhé „a“. Ostatně ani v tom tvém odkazu nemají uvedeno: „A, i když…“
Co se to tu děje?
Gramatický koutek a diskutující, která to asi myslí dobře, ale dělá to trochu nešťastně
Nevadí mi, pokud tu někdo píše, jaké jméno se mu ne/líbí, jen mi vadí, když se tu mluví o mém budoucím dítěti jako o chudákovi, to mi přišlo opravdu mimo
Rozhodneme se až po porodu, jsem jak na houpačce, dnes ráno to byl úplně jasně Prokop, teď zase spíš Jindřich
Správná ženská, nevím, co chci
