Poradna dětského psychologa
PhDr. Václav Mertin
@Menton píše: Více
Ty jí ještě neznáš. Už tu psala od mnoha nicky. Plevelí a rozvrací diskuze.
@topazio píše: Více
Vím vím, je to lady dokonalá. Svět podle Garpa, čekám na nové vydání Svět podle Lucenky, snad nepropasnu autogramiádu ![]()
@Snorlaxik píše: Více
I kdyby se narodily v ČR, tak to nic nemeni na situaci, ne?
@Snorlaxik píše: Více
a jelikož to není předmětem diskuse, tak je to úúúplně jedno
@Eva2610 píše: Více
Tak snad Češi by měli mít alespoň nějaký základ češtiny, ne? ![]()
@Snorlaxik píše: Více
Nechápu proč by nutne měli. V zemi nežijí, její jazyk pro ně není mateřský. Ks, z budou mít v budoucnu zájem, můžou se český naučit.
Vám by tu nikomu nevadilo, kdybyste se s vnoučaty nedorozuměly ve vašem mateřském jazyce? Přestože jste své dceři tento jazyk předaly? Já v tom žiju, mám dvě děti napůl Čechy, žijeme v Německu, na děti mluvím česky, ale je to děsně těžké, protože samozřejmě jinak němčina všude. Děti bez problémů rozumí, momentálně česky skoro nemluví, ale já to nevzdávám, protože, a tady je ten historický okamžik, dávám za pravdu @Snorlaxik, český jazyk je podle mě součástí identity byť jen polovičního Čecha. Argument, že je to jazyk minoritní považuji za zcela zcestný. Je to úžasná příležitost, jak získat v budoucnu konkurenční výhodu, a navíc to tříbí mozek a rozšiřuje obzory.
@Eva2610 píše: Více
Protože mají v ČR rodinu? Nebo tobě by jako matce nevadilo, že tvé dítě neumí tvůj jazyk a nedomluví se s tvou rodinou?
![]()
@Hibou píše: Více
Děkuji
a děti ten jazyk určitě zvládnou použít, když budou potřebovat ![]()
@Snorlaxik píše: Více
Ne. Pro mě je podstatne, jak je dětem aktuálne teď v prostředí, ve kterém žijí.
@Eva2610 píše: Více
To je omezeny pohled. Vychovavame deti dvojjazycne a je to narocne, ne ze ne. Ale mozek bilingualnich deti se vyviji jinak, ma to ale spoustu vyhod pro zivot. Navic maji moznost se ten jazyk naucit jednodusse prirozene a bez prizvuku. Driv jsem podporovala i nemcinu, aby zvladly nastup do skoly a soustredila se na ni. Ale casem ta nemcina zacne prevazovat a clovek musi bojovat i za tu cestinu. Ucim deti cesky, delali jsme a delali ceskou logopedii, dcera cte i cesky, ale zasobuju ji i ceskou literaturou a podstrukuju ji i ceske knihy. Uci se cesky i psat, ve volnem case, je ji 9. Verim, ze nekdy v budoucnu to vyuzije, treba se i seznami a vda za Cecha, co my vime. Rada budu i s vnoucaty mluvit cesky a se zetem
studovat muze taky pozdeji v CR, a ne, neni to vyjimka, ze se lidi vraci po letech do Cech. Taky se nekdy planujeme vracet, to uz budu deti dospele. Ma to hromadu vyhod.
A k tomu vsemu je dobre podporovat i cesku kulturu, navic, v CR vzdy mluvime i cesky, dcera cte tabule v metru a vse cesky. Urcite to neni na skodu. Je zbytecne tu cestinu zatracovat jen proto, ze je to minoritni jazyk. K tomu se dcera ve skoe uci dalsi dva jazyky povinne. Ale matersky jazyk pro ni je a bude cestina, s nim se setkavala od narozeni, nemcina je vetsinovy jazyk.
Pro me duvod s nimi jezdit do CR i nadale. A ted pojede dcera sama na prazdniny na tyden za dedou, kdyby nemluvila cesky, tezko by to slo.
Ale taky tu nechci spamovat, i kdyz pro zakladatelku mozna take dobre vedet pohled nekoho ze zahranici.
@Hibou píše: Více
Mám rodiče oba Poláky a vůbec se mnou doma polsky nemluvili, i když jinak mluví “se všemi okolo” plynně a já je o to dokonce i prosila, vždycky jsem milovala učit se jazyky. Tata dále mluví plynné i německy a ten se mnou doma takto mluvit vyloženě odmital, i když jsem prosila a dolejzala. Prej ze mám ve škole jedničku a nic mě učit netřeba.
Jinak já nevím, zda bych děti nutila, většinou když mají všude kolem jiný jazyk, tak mluví tím, a jinému jazyku v rodině jen rozumí, stejně jako to mám já. Mužu sledovat polskou televizi úplně v pohodě a rozumím všemu, ale říct neumím nic. Někdy mi to vadí, ale co nadělám. Nicméně jako babička bych určitě vyuzila příležitosti a ucila se jazyk země, kam by se děti odstehovaly a jsem tudíž spíše názoru přizpůsobit se v tomto těm dětem. Navíc jako dospělá mám daleko menší blok mluvit cizím jazykem než v pubertě, to jsem se šíleně styděla. Teď mi to nevadí, že udělám chybu nebo něco nevím nebo se nepovede úplně nejlepe vyslovit. Teď si vybavuju, ze jsem jednou byla na návštěvě u Čechů v Německu a stejně jsem nakonec skončila u toho, ze jsem s dětmi mluvila spíše německy
teda na mimino česky, tomu to bylo jedno ![]()
@blumen píše: Více
Nezpochybnuju nic z toho, co píšeš. Jenom říkám, že to není nutnost a nemyslím, že je třeba to nazývat omezeným pohledem.
@Snorlaxik píše: Více
Proc by deti mely neco resit s ceskymi urady (i v budoucnu v dospelosti)? A kdyby ano, proc by jim melo byt trapne, kdyby potrebovaly tlumocnika? To je zase takove ceske uvazovani. Ten umi ten neumi, mel by se citit trapne. Proc jako? Zijou cely zivot v zahranici, v CR travi 2 tydny rocne. Proc by mely umet plynule cesky na urovni nejake uredni cestiny.
Příspěvek upraven 25.06.24 v 12:03