Poradna o homeopatii
MUDr. Eliška Bartlová
@Nora4 píše:
Tak to bych neřekla, my jsme jih Moravy a baňky máme
Neznaji je Češi, rozhodne aspon z nekterych obladti.
Pečené kuře s knedlíkem vařím běžně. V Pelhřimově mě překvapil na jídelním lístku řízek s těstovinovým salátem…
@divine woman píše:
@Nora4 A co teprv řízek s rajskou omáčkou
Nebo bramborák s marmeládou jako dederáci
My kdysi hostili Rusaky, prisla cela rodinka, udellali jsme kacenu, zeli, knedlik. Dve z jejich deti si vzaly knedlik, neco si na nej placly a jedly to jak krajic chleba.
Kdyz ma clovek jeste nejakou fantazii, jdou ty jidla jist dost ruznorode. ![]()
Příspěvek upraven 24.10.21 v 05:41
@Capricorn61 píše:
@KalamityJohn No jejej, cyp pouzivam taky furt. Prsi jak cyp.
u nás je všecko jak cyp nebo jak sv. ňa
taky jsem od Ostravy.. Bo používám taky hodně často.. Jinak galaty, taleře, furtka, putela, paskudy, kokino, krepce, fusekle, kobzole, cvikla, hadra na podlahu, na oběd vařím jatru, po večerech štrykuju, jím na večeřu vaječinu a chodim do doktora bo mě bolí kefa ![]()
@KalamityJohn píše:
Nebo bramborák s marmeládou jako dederáci
u nás s mlékem, cukrem nebo presnidavkou 😀
@petanah Presne! Ja to nebyla schopna vypsat, protoze mi to prijde uz normalka,
A vcera, kdyz tu nekdo zminil delat jatru, tak jsem dlouho nechapala, co je spatne.
![]()
@Parninas píše:
A jak se řekne rožnout správně?Mě napadá rozsvítit a to zní příšerně.
To zas fascinuje me, chapu, ze je vsude plno nareci, ale rozsvit je proste cesky, byla jsem jednou s cizincem a taky pouzivali roznout a jine vyrazy, nechytal se, ale pak se preslo na to, jak je to spravne cesky a oni nevedeli, a american jim musel rict, ze je to rozsvitit, i kdyz vyslovit to mel taky problem ![]()
@PAN66 píše:
To zas fascinuje me, chapu, ze je vsude plno nareci, ale rozsvit je proste cesky, byla jsem jednou s cizincem a taky pouzivali roznout a jine vyrazy, nechytal se, ale pak se preslo na to, jak je to spravne cesky a oni nevedeli, a american jim musel rict, ze je to rozsvitit, i kdyz vyslovit to mel taky problem
Já samozřejmě vím, že rožnout je nespisovně. Jen mi prostě rozsvítit zní jak od robota, nemůžu si pomoct. ![]()
@Parninas jn, me zas roznout pripomina roznout neco na grilu ![]()
@PAN66 píše:
@Parninas jn, me zas roznout pripomina roznout neco na grilu
Roznit na grilu?
Nebo roznout gril?
![]()
@Capricorn61 píše:
Roznit na grilu?Nebo roznout gril?
![]()
![]()
Grilovat nebo opékat na grilu
.
@Kelsey Jo, ale kdyz beru slovo roznout, tak kdo si to nespoji s rozsvicenim, tak se mu vybavi co? Roznout gril nebo roznit na grilu?
To by me zajimalo ![]()
@Capricorn61 Mě se vybaví jedině rožnit něco na grilu. Rožni, ve významu rozsviť jsem v reálu použít nikdy neslyšela, díky netu tedy vím co to znamená. Tady používáme jen ROZSVIŤ ![]()