Poradna porodní asistence
Bc. Vladimíra Toplaková
@Serpentini píše: Více
No, jenže oni vědí, že otec dítěte je cizinec. Takže se docela diví, že jsme jí (i mně) přechýlili jméno. Jinak samozřejmě přechylování cizích jmen je normální (typicky je v ČR hodně německých jmen přechýlených), takže se nad tím nikdo nepozastavuje. Ale popravdě si nevybavuji nikoho z okolí, u nichž je aspoň jeden rodič cizinec, že by jméno dcery přechýlili.
Já na to nemám názor, cizí jména bych nepřechyloval - Angelina Jolieová zní blbě, Petra Novák zní divně. Pornoherečky taky nejsou přechýlený (Paula Wild, Sylvia Saint, Stormy Danielle).
Já mám po manželovi nepřechýlené, dcery už mají taky nepřechýlené. Tchýně a švagrová měly -ová, prý se to za komunistů muselo prechýlit, jinak by to znělo moc západně ![]()
Jinak si myslím, že bez -ová se obecně dává častěji než dřív, ale nepociťuji to nějak většinově.
@KalamityJohn píše: Více
Hele, já to bez -ová neumím. Takže kdybych před tebou na cigáru řekl Tečrová, tak mi urveš palici, jo?
Jinak tohle je první téma, kde mám chuť prozradit svý příjmění, je krásně český, krátký a končí na -l. (ne, Prcal to není).
@Ploskutáček píše: Více
Pavlína Divoká, Sylvie Svatá a Daniela Bouřlivá! Jaképak copak, ctíme českou tradici ![]()
@Prelesta „Já přece neurčuju, co v tom pase budu mít.“ Presne tak ty to neurcujes, to je dane pravidlami a kedze stat neumoznuje (ako napriklad v nemecku) pridat alternativny zapis mena, tak by som postupoval skor tak ze do oficialnych dokumentov by som si nechal napisat Novak a kludne sa nechaval oslovovat Nováková.
Ad japonec - Ano ty jeho znaky nevies a on nevie tvoje, takze je otazka co si dohodneme ako medzinarodny zapis - idealne aby to pre oboch bolo dostatocne jednoduche. Teda trvat na tom ze ty chces mat ová je rovnako nezmyselne ako keby on trval na zapise 佐藤 ![]()
Osobne si myslim ze tvoj ustupok kde vypustis dlzen/makcen je o dost mensi ako jeho kde sa zo sypaneho caju stanu pismena latinky.
Tolko moja uvaha a skusenosti na zaklade ktorych som dosiel k tomu ze najlepsie je mat to bez akychkolvek veci ktore mozu komplikovat zivot. Bezne v spolocnosti to nieje nijako neobvykle ked sa Alexander/Alexandra nechava oslovovat Sasa, alebo napriklad Jan je vo vacsine pripadov ktore som zazil Honza a nikomu nevadi oslovovat ho Honza, tak nerozumiem preco by niekomu malo vadit ze pani Novak bude oslovovat Nováková.
Nikdy nevies kam ta zivot zavedie a vybavit vsetky papierovacky ked v tom mas namocene 4 staty a nezhoduju sa ti mena je ultra opruz - Vsecia ta poznaju, ministerstvo vnutra, matrika, specialna matrika, ministerstvo zahranicnych veci, konzulaty, oficialne preklady, mas to skoro 100 stranovu knihu v ktorej nesmie byt jedina bodka chybne… Vsade musis prist osobne, takze iba na letenkach je to naklad niekolko tisic EUR…
Pre seba som to urobil lebo som musel, ale nasledne som vyberal clenov teamu tak aby som to nemusel pre nikoho dalsieho vybavovat, pretoze je to ultra opruz a je to extremne nakladne - hlavne casovo.
Nerozculujem sa iba mi pride velmi sebecke nutit vsetkych naokolo respektovat tvoje narodne zvyky a sama neakceptovat ine… To je take Ceske/Slovenske.
Ja nemam problem s folklorom, ale mam problem ked sa ho snazime niekomu kto o neho nestoji vnucovat.
@Semtex píše: Více
Teď jsem z tech sexy jmen málem evakuoval. Pojďte tipnout mý příjmení. Někdy mi ho prznili nebo si z něj utahovali.
@Prelesta píše: Více
Hele, mně třeba hrozně vzrušuje Bergerová. Mrkni na Janu Preissovou vod Viktora. Když někdy tokám nad Scarlett Johansson, říkám to bez -ová, můj čas je drahý na vyslovování dlouhých příjmení.
Jo, a umí tady kromě Johna někdo fakt dobře anglicky? Tohle mě trápí, jak se teda vyslovuje její příjmení?
A nemá se to číst Johanson neboli česky, pokud má švédský předky? A viděli jste, jak komentátoři na MS v hokeji experimentovali s výslovností? Já se nemohl dívat, protože mi z toho odpadly uši a tím pádem mi nedržely brejle:
Viem o vela veciach kde to jazykovedci pohnojili a nedokazu si to vobec priznat:
Mozeme zacat o vetou „nad vodnym virom sa vznasal vyr, obzrel som sa a ked som sa pozrel spat ani jeden vI/Yr tam uz nebol“… K comu mi je jazyk ktory nedokaze popisat realnu situaciu ktora sa moze v prirode kedykolvek stat? Ked tento zakladny princip jazykovedci nedokazu pochopit tak su asi zbytocne zamestnany.
Potom moje oblubene Cunami, neviem konkretne co pili/hulili, ale toto je absolutne neospravedlnitelny preslap. Kazdy na svete vie ze sa to pise Tsunami. Zase Slovaci (a Cesi tiez ze ano + par dalsich zaostalych krajin) potrebovali dokazat ze niesu ovce tak to za kazdu cenu museli zmenit). Znovu vsade vo svete je trend zjednodusovat jazyk, iba v CZ/SK je trend ho maximalne komplikovat.
A moje super najoblubenejsie je abeceda, mat v dnesnej dobe abecedu ktora neumoznuje algoritmicky triedit (teda neexistuju pravidla na triedenie podla abecedy) ale musi sa triedit podla slovnika a to je fakt mega hnus.
Daj zaciatocnikovy v programovani urobit usporiadanie podla abecedy - Anglictina cely program urobi za par minut, Slovencina - ak vobec zvladne tak par hodin, pretoze najskor musi vybudovat slovnik, potom urobit vyhladavace/seekery a aby to nebolo extremne pomale tak to musi aj trosku zoptimalizovat… A ked mu dam obmedzenie ze sa musi vojst do 1MB RAM tak v anglictine to prida max 5 minut prace v Slovencine pre zaciatocnika neprekonatelny problem, pretoze si musi dorobit kompresiu, dynamicku alokaciu pamati atd…
@azaleila píše: Více
Kde máš roušku? Skoro jsem tě nepoznal…
@Ploskutáček Zrovna ty severský příjmení na Islandu „přechylují“ docela drsně: syn je Gudmundsson, ale dcera, holka je Gudmunsdóttir (což je příjmení zpěvačky Björk:-)
@iamswan píše: Více
Hustý. Já bych měl řešení přechylovat/nepřechylovat: ploďte hlavně kluky a problém vyřešen (sranda!)
@IcePlanet7 píše: Více
Hele, Ty se nech oslovovat klidně „Nováková“, když Ti to udělá dobře… Ale proč já bych měla mít v pase „Novak“, když se jmenuju „Nováková“. Dobře, když zvolím tu alternativu bez diakritiky, tak proč bych neměla mít v pase napsané svoje skutečné jméno „Novakova“, když se tak prostě jmenuju.
Vždyť to nedává smysl. A ani ten Japonec se přece nepřejmenuje. Nebude z „Watanabe“ jenom „Watan“. Fakt nerozumím tomu, co Ti na -ová, respektive -ova, když tedy vynechám diakritiku, tak vadí. ![]()
No, a aby to tedy bylo pro oba dostatečně jednoduché, můžeme se všichni jmenovat stejně, ne?
Protože, když se „Novák“ nejmenuju, tak už můžu mít v pase jakékoliv příjmení. ![]()
Ty příklady s křestními jmény myslíš opravdu vážně? ![]()